395px

É Minha Vida

Elephant Kashimashi

It's My Life

だから今日はもういいや考えない
dakara kyou wa mou ii ya kangaenai
彼氏真夏の部屋高鳴る胸
kareshi manatsu no heya takanaru mune
ひねもす悩みつきない
hinemosu nayami tsukinai
とどのつまりは労働と恋の
todo no tsumari wa roudou to koi no
EBURIDEI朝も早うから結局わからねえ
EBURIDEI asa mo hayou kara kekkyoku wakara nee
Still lifeだから頭カラッポで
Still life dakara atama karappo de
午前零時過ぎ出所ドライブ
gozen reiji sugi shutokou DORAIBU

女子席には誰もいない
joshu seki ni wa daremo inai
あいつとならどこまでも
aitsu to nara dokomademo
例えば海まで一直線
tatoeba umi made icchokusen
今宵はビルの合間緩いカーブを曲がってく
koyoi wa BIRU no aima yurui kaabu wo magatteku
呪いトラック追い越して走りやや
noroi torakku oikoshite hashiryaya
ハンドル軽いぜトンネルくぐって
handoru karuize TONNERU kugutte
ぐるぐる回るのさ感情線
guruguru mawaru no sa kanjou sen

どんなに大人になっても
donna ni otona ni natte mo
EBURIDEI朝も早うから結局わからねえ
EBURIDEI asa mo hayou kara kekkyoku wakara nee
Still lifeだからDOTAMA flatで
Still life dakara DOTAMA flat de
午前に時過ぎ出所ドライブ
gozen ni ji sugi shutokou doraibu

ああバックミラーに映っている
aa BAKKU MIRAA ni utsutte iru
まばゆい都会の夜景と浮かぶ東京タワー
mabayui tokai no yakei to ukabu Toukyou TAWAA
行く先テラスヘッドライト
yukusaki terase HEDDORAITO
流れ行く思い出たちさあアクセル踏み込むぜ
nagare yuku omoide-tachi saa akuseru fumikomuze

高く強くDO IT
takaku tsuyoku DO IT

もういいや関係ねえ
mou ii ya kankei nee
とどのつまり生きていくようにできてる
todo no tsumari ikite iku you ni dekiteru
そんなIt's my life
sonna It's my life
夜が明ければ真夏の太陽
yoru ga akereba manatsu no taiyou
EBURIDEI今いるここが俺のテリトリー
EBURIDEI ima iru koko ga ore no TERITORII
True lifeいくぜドタマカラッポで
True life ikuze dotama karappo de
高く強く飛べ!big my life
takaku tsuyoku tobe! big my life
高く強く飛べ!It's my life
takaku tsuyoku tobe! It's my life

É Minha Vida

então hoje já chega, não vou pensar mais
meu namorado, no quarto de verão, coração acelerado
o dia todo, preocupações não me deixam em paz
na verdade, é só trabalho e amor
é uma vida sem sentido, de manhã cedo não entendo nada
Ainda é vida, então a cabeça tá vazia
já passou da meia-noite, vamos dirigir pela cidade

na estação, não tem ninguém
se for com ele, vamos a qualquer lugar
por exemplo, direto até o mar
hoje à noite, contornando os prédios, a brisa suave vai me levar
passando por caminhões, acelerando
entrando no túnel, vamos lá
rodando, girando, é uma montanha-russa de emoções

não importa o quanto eu cresça
é uma vida sem sentido, de manhã cedo não entendo nada
Ainda é vida, então no flat da DOTAMA
já passou da meia-noite, vamos dirigir pela cidade

ah, refletindo no BACK MIRROR
as luzes brilhantes da cidade flutuam, Tóquio TOWER
o caminho à frente, iluminado por holofotes
as memórias fluem, vamos pisar fundo

alto e forte, FAÇA ACONTECER

já chega, não tem mais relação
na verdade, estou vivendo como posso
é assim, é minha vida
quando a noite clarear, o sol de verão
é uma vida sem sentido, aqui é meu TERRITÓRIO
Vida verdadeira, vamos lá, cabeça vazia
alto e forte, voe! grande minha vida
alto e forte, voe! é minha vida

Composição: Miyamoto Hiroji