Tradução gerada automaticamente

Mexican Girl
Elephant Man
Garota Mexicana
Mexican Girl
O homem, senhorita (senhorita) tenoritaEl hombre senorita (senorita) tenorita
Senhoras, estou aqui pra contar uma históriaLadies, I am here to tell a story
Sobre uma moça que conheci no MéxicoAbout a lady I met in Mexico
Essa é a minha históriaThis is my story
Cruz na garrafaCross in the bottle
Você quer ouvir (ouvir, ouvir) de El Paso (aumenta o volume) comendo um taco (caraca)You wish to listen (to listen, to listen) of El Paso (turn up your volume) eating a taco (shizzle)
Eu e minha namorada ouvindo (ouvindo, ouvindo)Ma and my girlfriend listen (listen, listen)
[Verso 1][Verse 1]
Ela diz que sou um vatoShe say I'm a vato
A vida de gangsta é meu jeitoGangsta live is my mato
Desde o dia que te viFrom the day that I spot tou
Eu sabia que te queriaI know that I got tou
Tocando meu banjoPlaying my banjo
Eu e meu amigo chamado PonchoMe and my hombre named Poncho
Eu gostaria de pegar um pouco do seu gato eleganteI would like to get some of your ellegro gato
Quem é aquele estranho vindo de Santiago?Who is that stranger coming in from Santiago?
Deixando sua marca na garota que é como um carroLeaving his mark on the girl on the were like carro
Ela é minha garota mexicana (ah-ha, ah-ha) para as senhoras, senhorita (ah-ha)She is my Mexican girl (ah-ha, ah-ha) for the ladies senorita (ah-ha)
Ela é minha garota mexicana (ah-ha, ah-ha) um homem (ah-ha) escuta, ainda não acabouShe is my Mexican girl (ah-ha, ah-ha) A hombre (ah-ha) listen its not finished
[Verso 2][Verse 2]
Ela diz que sou um jogadorShe say I'm a playa
Ela não quer nenhum estraga-prazerShe don't want no straya
Minha doce senhoritaMy sweet senorita
Minha tia MiraMy tia Mira
Eu não sou um quebrador de coraçõesI not a heart-breaka
Sou um fazedor de amorI am a love maka
Não sou do MéxicoI'm not from Mexico
Sou da JamaicaI am from Jamaica
Quem é aquele estranho vindo de Santiago?Who is that stranger coming in from Santiago?
Deixando sua marca na garota que é como um carroLeaving his mark on the girl on the were like carro
Ela é minha garota mexicana (ah-ha) caraca (ah-ha) dedico isso a todas as senhoras por aí (ah-ha)She is my Mexican girl (ah-ha) shizzle (ah-ha) dedicate this for all the ladies all over (ah-ha)
Ela é minha garota mexicana (ah-ha) senhoras (ah-ha) caraca caraca (ah-ha)She is my Mexican girl (ah-ha) ladies (ah-ha) shizzle shizzle (ah-ha)
[Verso 3][Verse 3]
Toda noite ao meu ladoEvery night by my bedside
Eu rezo pelo lado oesteI pray for the Westside
Incluindo o desertoIncluding the desert
Embora seja o lado mortoAlthough it's the dead side
Essa mulher mexicanaThis Mexican woman
Merece um bom homemDeserves a good man
Para dar a ela carinhoTo give her affection
E saber satisfaçãoAnd know satisfaction
Quem é aquele estranho vindo de Santiago?Who is that stranger coming in from Santiago?
Deixando sua marca na garota que é como um carroLeaving his mark on the girl on the were like carro
Ela é minha garota mexicana (ah-ha) senhoras (ah-ha) por toda parte caraca (ah-ha)She is my Mexican girl (ah-ha) ladies (ah-ha) all over shizzle (ah-ha)
Ela é minha garota mexicana (ah-ha) (ah-ha) caraca um homem (ah-ha)She is my Mexican girl (ah-ha) (ah-ha) shizzle A hombre (ah-ha)
Dedico isso às senhorasDedicate this for the ladies
México, o lado oesteMexico, the Westside
Lado leste, Nova YorkEastside, New York
LondresLondon
Como eu poderia esquecer da Jamaica?How could I forget about Jamaica?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elephant Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: