Tradução gerada automaticamente
Vendredi Soir
Eli Rose
Sexta-Feira à Noite
Vendredi Soir
Eu posso tentar fugirJ'aurai beau m'enfuir
Eu posso tentar fugirJ'aurai beau m'enfuir
Eu posso tentar fugirJ'aurai beau m'enfuir
Quando o mundo adormeceQuand le monde s'endort
Que tudo se evaporaQue tout s'évapore
Eu passo meu tempo buscando o equilíbrioJe passe mon temps à chercher l'équilibre
Dentro e foraDedans et dehors
Mais longe que a auroraPlus loin que l'aurore
Eu me perco querendo ser livreJe me perds à vouloir être libre
Como a gente chega ao fim?Comment on en vient à bout?
Como a gente chega ao fim?Comment on en vient à bout?
Eu posso tentar fugir além da cidadeJ'aurai beau m'enfuir au-delà de la ville
Acreditar que lá tudo será mais fácilCroire que là-bas tout sera plus facile
Aqui ou em qualquer lugar, sem você, é desertoIci ou ailleurs, sans toi, c'est désert
Sexta-feira à noite ainda está paradaVendredi soir est encore immobile
Tudo está tão tranquilo, sem você, é desertoTout est si tranquille, sans toi, c'est désert
Sexta-feira à noite ainda está paradaVendredi soir est encore immobile
Quando o dia amanheceQuand le jour se lève
Um raio de luzUn trait de lumière
Aparece no canto da minha janelaApparaît au coin de ma fenêtre
Mas sempre temMais il y a toujours
Uma última curvaUn dernier détour
Antes de acalmar a tempestadeAvant de calmer la tempête
Como a gente chega ao fim?Comment on en vient à bout?
Como a gente chega ao fimComment on en vient à bout
Sem medo de faltar?Sans peur de manquer?
Eu posso tentar fugir além da cidadeJ'aurai beau m'enfuir au-delà de la ville
Acreditar que lá tudo será mais fácilCroire que là-bas tout sera plus facile
Aqui ou em qualquer lugar, sem você, é desertoIci ou ailleurs, sans toi, c'est désert
Sexta-feira à noite ainda está paradaVendredi soir est encore immobile
Tudo está tão tranquilo, sem você, é desertoTout est si tranquille, sans toi, c'est désert
Sexta-feira à noite ainda está paradaVendredi soir est encore immobile
Tudo está tão tranquilo, sem você, é desertoTout est si tranquille, sans toi, c'est désert
Sexta-feira à noite ainda está paradaVendredi soir est encore immobile
Eu posso tentar fugirJ'aurai beau m'enfuir
Eu posso tentar fugirJ'aurai beau m'enfuir
Eu posso tentar fugirJ'aurai beau m'enfuir
Eu posso tentar fugirJ'aurai beau m'enfuir
Eu posso tentar fugirJ'aurai beau m'enfuir
Eu posso tentar fugirJ'aurai beau m'enfuir
Eu posso tentar fugir além da cidadeJ'aurai beau m'enfuir au-delà de la ville
Acreditar que lá tudo será mais fácilCroire que là-bas tout sera plus facile
Aqui ou em qualquer lugar, sem você, é desertoIci ou ailleurs, sans toi, c'est désert
Sexta-feira à noite ainda está paradaVendredi soir est encore immobile
Tudo está tão tranquilo, sem você, é desertoTout est si tranquille, sans toi, c'est désert
Sexta-feira à noite ainda está paradaVendredi soir est encore immobile
Tudo está tão tranquilo, sem você, é desertoTout est si tranquille, sans toi, c'est désert
Sexta-feira à noite ainda está paradaVendredi soir est encore immobile



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eli Rose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: