Tradução gerada automaticamente
borrowed time (feat. Keagan)
eli.
tempo emprestado (feat. Keagan)
borrowed time (feat. Keagan)
Você passa todo o seu tempo na internet, sim
You spend all your time on the internet, yeah
Mas você está no
But you're into the
Mil e quinhentas curtidas por minuto, sim, sim, mas
Fifteen hundred likes in the minute, yeah, yeah, but
Você disse que gosta de mim
You said you're into me
Eu pensei que você prometesse que nós
I thought you promise we'd
Ser mais que amigos
Be more than friends
Mas não sei
But I don't know
Eu não sei
I don't know
O que você está falando sobre
What you're talking 'bout
Transando comigo
Fucking around with me
Isso é o que você faz para se divertir
This is what you do for fun
Mas só por agora
But just for now
Porque eu estarei fora da porta
'Cause I'll be out the door
Sempre que você terminar comigo
Whenever you're done with me
Estou vivendo do seu tempo emprestado
I'm living on your borrowed time
Mas você não se importa, e eu não sei
But you don't mind, and I don't know
O que você está falando sobre
What you're talking 'bout
Transando comigo
Fucking around with me
Hoje em dia eu só sento e penso
These days I just sit and think
Sobre todas as maneiras que você me arruinou
About all the ways that you ruin me
Eu te disse tudo e quis dizer isso
I told you everything and meant it
Não recebi de volta (oh, oh)
Didn't get it in return (oh, oh)
Alguns dias eu não quero me mover
Some days I don't wanna move
Eu apenas deito na cama e não estou com vontade
I just lay in bed and I ain't in the mood
Para se levantar e enfrentá-lo, só você é o meu lugar
To get up and face it, just you are my place
eu emprestei
I borrowed
O que você está falando sobre
What you're talking 'bout
Transando comigo
Fucking around with me
Isso é o que você faz para se divertir
This is what you do for fun
Mas só por agora
But just for now
Porque eu estarei fora da porta
'Cause I'll be out the door
Sempre que você terminar comigo
Whenever you're done with me
Estou vivendo do seu tempo emprestado
I'm living on your borrowed time
Você não se importa
You don't mind
O que você está falando sobre
What you're talking 'bout
Transando comigo
Fucking around with me
Você passa todo o seu tempo na internet, sim
You spend all your time on the internet, yeah
Mas você está no
But you're into the
Mil e quinhentas curtidas por minuto, sim
Fifteen hundred likes in the minute, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de eli. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: