Tradução gerada automaticamente

Comfort Zone
eli.
Zona de conforto
Comfort Zone
Algumas coisas parecem tão impossíveis de conquistar, eu seiSome things seem so impossible to conquer, I know
Sim, algumas montanhas parecem altas demais para escalarYeah some mountains seem too high to climb
E algumas pessoas, sim, elas só querem o pior para vocêAnd some people, yeah, they only want the worst for you
Mas isso é vida, sim, isso é vidaBut that's life, yeah, that's life
Não fuja e se escondaDon't run away and hide
Você tem coisas pelas quais passa sozinho, mmhYou got things you go through alone, mmh
Você suporta a dor e cresce, mmhYou endure the pain so you grow, mmh
Você tem coisas que guarda para si mesmo, ohYou got things you keep to yourself, oh
Abra, não torture sua saúde, ohOpen up, don't torture your health, oh
Saia da sua zona de conforto, mmhGet out of your comfort zone, mmh
Se você quer crescerIf you wanna grow
Você precisa sair da sua zona de confortoYou gotta get out of your comfort zone
Parece inevitávelIt seems inevitable
Talvez seja, definitivamente desconfortávelMaybe it is, definitely uncomfortable
Saia da sua zona de confortoGet out of your comfort zone
Se você quer crescer, se você quer crescerIf you wanna grow, if you wanna grow
Você precisa sair da sua zona de confortoYou gotta get out of your comfort zone
É inevitávelIt's inevitable
Torne-se a pessoa que você deveria ser, simBecome the person you are supposed to be, yeah
Crescimento é o objetivoGrowth is the goal
Crescimento é o objetivoGrowth is the goal
Crescimento é o objetivoGrowth is the goal
Crescimento é o objetivoGrowth is the goal
Crescimento é o objetivoGrowth is the goal
Crescimento é o objetivoGrowth is the goal
A vida é difícil e deve serLife is hard, and it should be
Não quero ficar macio e fácilDon't wanna get soft and have it easy
Os desafios que você enfrenta tornam você melhorThe challenges you face make you better
Você deveria ser aquele que as pessoas chamam de empreendedorYou should be the one that people call a go-getter
Nunca interprete a vítima, apenas levante e supereNever play the victim, just rise and overcome
Todos somos oprimidos pela natureza, nós, como seres humanos, nos tornamos umWe are all oppressed by nature, we as humans become one
Não se torne aquele que você odeiaDon't become the one you hate
Continue no caminho certo e você encontrará seu destinoStay the straight path and you will find your fate
Você tem coisas pelas quais passa sozinho, mmhYou got things you go through alone, mmh
Você suporta a dor e cresce, mmhYou endure the pain so you grow, mmh
Você tem coisas que guarda para si mesmo, ohYou got things you keep to yourself, oh
Abra, não torture sua saúde, ohOpen up, don't torture your health, oh
Saia da sua zona de conforto, mmhGet out of your comfort zone, mmh
Se você quer crescerIf you wanna grow
Você precisa sair da sua zona de confortoYou gotta get out of your comfort zone
Parece inevitávelIt seems inevitable
Talvez seja, definitivamente desconfortávelMaybe it is, definitely uncomfortable
Saia da sua zona de confortoGet out of your comfort zone
Se você quer crescer, se você quer crescerIf you wanna grow, if you wanna grow
Você precisa sair da sua zona de confortoYou gotta get out of your comfort zone
É inevitávelIt's inevitable
Torne-se a pessoa que você deveria ser, simBecome the person you are supposed to be, yeah
Crescimento é o objetivoGrowth is the goal
Crescimento é o objetivoGrowth is the goal
Crescimento é o objetivoGrowth is the goal
Crescimento é o objetivoGrowth is the goal
Crescimento é o objetivoGrowth is the goal
Crescimento é o objetivoGrowth is the goal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de eli. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: