Tradução gerada automaticamente
Lippenstift
Elif Demirezer
batom
Lippenstift
Eu vejo seu carro na sua porta
Ich seh' ihr Auto, vor deiner Haustür
E de alguma forma isso me machuca
Und irgendwie tut es mir weh
Você se sente da mesma maneira quando ele me leva para sair
Es geht dir genauso, wenn er mich ausführt
No nosso antigo café favorito
In unser altes Lieblings-Café
Eu não queria imaginar como é
Ich wollt' mir nicht vorstellen, wie es sich anfühlt
Quando você fica ao meu lado com ela
Wenn du mit ihr neben mir stehst
E eu não vou deixar você ver que é difícil para mim
Und dass es mir schwer fällt, lass ich mir nicht ansehen
Mesmo que essa lágrima me traia
Auch wenn mich diese Träne verrät
Baby, estou com saudades, porra, eu preciso de você
Babe, du fehlst mir, fuck, ich brauch' dich
Eu também não sei, pensei que fosse para sempre
Ich weiß auch nicht, ich dacht', dass es für immer ist
E meu coração não está batendo
Und mein Herz, es schlägt nicht
Já que você se foi e eu estou sentado sozinho na sala
Seit du weg bist und ich allein' im Zimmer sitz'
E agora ela pinta, a porra de um coração
Und jetzt malt sie, ein scheiß Herz
No seu espelho com meu batom vermelho
Auf dein Spiegel, mit meinem roten Lippenstift
E minha dor não vai embora
Und mein Schmerz, vergeht nicht
Porque você se foi e eu estou sentado sozinho na sala
Weil du weg bist und ich allein' im Zimmer sitz'
Eu acho que você sente minha falta assim como eu sinto sua falta
Ich glaub' du vermisst mich, genauso wie ich dich
Mas nenhum de nós admite isso
Doch keiner von uns beiden gibt's zu
Eu abro feliz, conheço rapazes apenas brevemente
Ich mach' ein auf glücklich, triff Typen nur flüchtig
Mas de alguma forma ninguém é como você
Doch irgendwie ist keiner wie du
E querida, estou com saudades de casa, embora esteja em casa
Und Babe, ich hab Heimweh, obwohl ich zuhaus' bin
Adormecer quando outro trabalho estiver acontecendo
Schlaf ein wenn andre Arbeiten gehen
Isso nunca vai acabar, fique fora a noite toda
Es wird nie vorbei gehen, bleib nächtelang draußen
Eu nunca mais quero ver a luz do dia novamente
Ich will nie wieder Tageslicht sehen
Baby, estou com saudades, porra, eu preciso de você
Babe, du fehlst mir, fuck, ich brauch' dich
Eu também não sei, pensei que fosse para sempre
Ich weiß auch nicht, ich dacht', dass es für immer ist
E meu coração não está batendo
Und mein Herz, es schlägt nicht
Já que você se foi e eu estou sentado sozinho na sala
Seit du weg bist und ich allein' im Zimmer sitz'
E agora ela pinta, a porra de um coração
Und jetzt malt sie, ein scheiß Herz
No seu espelho com meu batom vermelho
Auf dein Spiegel, mit meinem roten Lippenstift
E minha dor não vai embora
Und mein Schmerz, vergeht nicht
Porque você se foi e eu estou sentado sozinho na sala
Weil du weg bist und ich allein' im Zimmer sitz'
Por favor me diga que você está saindo
Bitte, sag mir, dass du sie verlässt
Por favor diga que você nunca a amou
Bitte, sag, du hast die nie geliebt
Eu não me importo se você a machucar
Mir egal, ob du sie verletzt
Eu sei muito bem que ela nunca te mereceu
Ich weiß genau, sie hat dich nie verdient
Por favor me diga que você está saindo
Bitte, sag mir, dass du sie verlässt
Por favor diga que você nunca a amou
Bitte, sag, du hast die nie geliebt
Eu não me importo se você a machucar
Mir egal, ob du sie verletzt
Eu sei muito bem que ela nunca te mereceu
Ich weiß genau, sie hat dich nie verdient
Baby, estou com saudades, porra, eu preciso de você
Babe, du fehlst mir, fuck, ich brauch' dich
Eu também não sei, pensei que fosse para sempre
Ich weiß auch nicht, ich dacht', dass es für immer ist
E meu coração não está batendo
Und mein Herz, es schlägt nicht
Já que você se foi e eu estou sentado sozinho na sala
Seit du weg bist und ich allein' im Zimmer sitz'
E agora ela pinta, a porra de um coração
Und jetzt malt sie, ein scheiß Herz
No seu espelho com meu batom vermelho
Auf dein Spiegel, mit meinem roten Lippenstift
E minha dor não vai embora
Und mein Schmerz, vergeht nicht
Porque você se foi e eu estou sentado sozinho na sala
Weil du weg bist und ich allein' im Zimmer sitz'
Eu sento sozinho na sala
Ich allein' im Zimmer sitz'
Eu sento sozinho na sala
Ich allein' im Zimmer sitz'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elif Demirezer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: