Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 225

Ghostbuster

Elijah Blake

Letra

Significado

Caça-Fantasmas

Ghostbuster

Até julho costumávamos passar tempo, loucos de amorUp until July we used to spend time, crazy in love
Momentos não mentem, mas perdemos a intensidade, não foi suficienteMoments don't lie, but we lost the high, it wasn't enough
Talvez devêssemos sonhar novos sonhosMaybe we should dream new dreams
Mas brigamos por coisas pequenasBut we get buck 'bout the smallest things
Tentei seguir em frente desde que você disse que se foiTried to move on since you say you're gone
Tenho estado pelas ruas, mas ainda me sinto sozinho, oohI've been deep in these streets but still feel alone, ooh
Todos com quem me envolvo não se comparam a vocêEveryone I link up with don't compare to you
Se você é o padrão, droga, acho que o mundo todo está condenadoIf you the standard, damn, I think the whole world is doomed
Sim, você e eu, éramos de alto nívelYeah, see, you and I, that was top-tier
Uma lua cheia em um cais noturnoA full Moon on a night's pier
Um dia de verão para um ano de invernoA summer day to a winter's year
Uma águia voando para o ninho das galinhasAn eagly flyin' to hens lair
Ooh, raro como um cometa passandoOoh, rare as a comet flyin' by
Preciso de um navio que possa viajar no tempoNeed a ship that can travel through time
Você está prestes a fazer um homem crescido chorar, yeahYou 'bout to make a grown man cry, yeah

Tenho que tirar você da minha cabeça, da minha menteGotta get you out of my head, out of my brain
Correndo atrás de um amor que sei que está mortoChasin' after love that I know has been dead
Todos esses tolos continuam tentandoAll of these fools stay tryin'
Você estabeleceu o padrão muito altoYou set the bar too high
Eles nem chegam perto de vocêThey can't even match your fly
Não consigo tirar você da minha cabeça, da minha menteCan't get you out of my head, out of my brain
Correndo atrás de um amor que sei que está mortoChasin' after love that I know has been dead
Você é apenas um fantasma do meu passadoYou're just a ghost of my past
Que continua voltando mas nunca retornaThat keeps comin' back but never comes back

Mm, caça-fantasmas, acho que acabei de perder outro (droga)Mm, ghostbuster, I think I just lost another (damn)
Ela era a amante perfeita, mas ele não era como os outros (droga)She was the perfect lover, but he wasn't like the others (damn)
Ele não tem paciência como vocêHe don't have patience like you
Não compartilha as visões que temosDon't share the visions we do
Ela não tem tempo extraShe ain't got no extra time
Como eu me dava bem com vocêLike the way I would vibe with you
Você poderia me culpar por pensar que fariam a mesma coisa?Could you blame me for thinkin' that they'd do the same thing?
A mesma coisa que recebo de vocêThe same thing I get from you
Agora isso é apenas uma fantasia, conto de fadas, faz de contaNow that's just a fantasy, fairytale, make-believe
Me deixou de volta na rua solitáriaGot me back on lonely street
Como se eu devesse ficar bem com coisas simplesLike I should be okay with just the simple things
Confundindo minhas necessidades com desejos que costumavam serConfusin' my needs with wants that used to be
Essas lágrimas podem durar apenas uma noiteThese tears might only last one night
Se eu tivesse que apontar a culpa, sei que você aceitaria a mentiraIf I had to point the blame, I know you'd take the lie

Tenho que tirar você da minha cabeça, da minha menteGotta get you out of my head, out of my brain
Correndo atrás de um amor que sei que está mortoChasin' after love that I know has been dead
Todos esses tolos continuam tentandoAll of these fools stay tryin'
Você estabeleceu o padrão muito altoYou set the bar too high
Eles nem chegam perto de vocêThey can't even match your fly
Não consigo tirar você da minha cabeça, da minha menteCan't get you out of my head, out of my brain
Correndo atrás de um amor que sei que está mortoChasin' after love that I know has been dead
Você é apenas um fantasma do meu passadoYou're just a ghost of my past
Que continua voltando mas nunca retornaThat keeps comin' back but never comes back

Veja, quero saber se estar sozinho te machucaSee, I wanna know if bein' alone hurts you
Do jeito que me machuca tambémThe way it hurts me too
Oh, baby, baby, babyOh, baby, baby, baby
Sentindo como se o fantasma do meu passado estivesse me assombrandoFeelin' like the ghost of my past is hauntin' me
Correndo atrás de mimChasin' after me
Não, tenho que tirar vocêNo, I gotta get you

Da minha cabeça, da minha menteOut of my head, out of my brain
Oh, oh-oh-ohOh, oh-oh-oh
Mas você estabeleceu o padrão muito altoBut you set the bar too high
Tenho que sair da minha (da minha cabeça, da minha mente)Gotta get out of my (out of my head, out of my brain)
Da minha menteOut of my brain
Você é apenas um fantasma do meu passadoYou're just a ghost of my past
Que continua voltando, mas nunca retornaThat keeps comin' back, yet never comes back




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elijah Blake e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção