Tradução gerada automaticamente

Past Life
elijah woods
Vida passada
Past Life
Eu olho para o céu noturno, me pergunto quais são as chances?I look up at the night sky, wonder what are the odds?
Pense em todas as coisas que nos trouxeram aquiThink about all things that brought us here
Apenas flutuando na atmosferaJust floating in the atmosphere
Oh, eu tentei voar da Terra para MarteOh I tried flying earth to mars
Eles dizem que é apenas astrológicoThey say it's only astrological
Mas não parece tão lógicoBut doesn't seem that logical
E eu não podia ver isso chegandoAnd I couldn't see this coming
Mas eu sinto que é algoBut I feel it's something
Devo ter te conhecido em uma vida passada, senti tudo de uma vezI must have met you in a past life, I felt it all at once
Então me diga por que parece que eu te conheço o tempo todo?So tell me why does it feel like I've known you all along?
Como se você estivesse aqui para sempre, tudo que eu sempre saberei éLike you've been here right here forever all I'll ever know is
É a última vez que você vai me ver me apaixonarIt's the last time you'll see me fall in love
Eu não queria te alarmar, oh eu sei que é muitoI didn't mean to alarm ya, oh I know it's a lot
Somos algo fora de um set de filmagem como Romeu e JulietaWe're something out a movie set like Romeo and juliet
Se eu for honestoIf I'm honest
eu não estava procurando por amorI wasn't looking for love
Mas há algo sobre nunca saber exatamente o que está reservado para nósBut there's something 'bout not ever knowing just what's in store for us
Porque eu não podia ver isso chegando'Cause I couldn't see this coming
Mas eu sinto que é algoBut I feel it's something
Devo ter te conhecido em uma vida passada, senti tudo de uma vezI must have met you in a past life, I felt it all at once
Então me diga por que parece que eu te conheço o tempo todo?So tell me why does it feel like I've known you all along?
Como se você estivesse aqui para sempre, tudo que eu sempre saberei éLike you've been here right here forever all I'll ever know is
É a última vez que você vai me ver me apaixonarIt's the last time you'll see me fall in love
Eu não consigo tirar isso da minha cabeçaI can't get it out my head
Eu quero, preciso até o fimI want it, need it till the end
Eu não consigo tirar isso da minha cabeçaI can't get it out my head
Eu quero, preciso até o fimI want it, need it till the end
Eu não consigo tirar isso da minha cabeçaI can't get it out my head
Eu quero, preciso até o fimI want it, need it till the end
Eu não consigo tirar isso da minha cabeçaI can't get it out my head
eu quero, precisoI want it, need it
Devo ter te conhecido em uma vida passada, senti tudo de uma vezI must have met you in a past life, I felt it all at once
Então, por que parece que eu te conheço o tempo todo?So why does it feel like I've known you all along?
Como se você estivesse aqui para sempre, tudo que eu sempre saberei éLike you've been here right here forever all I'll ever know is
É a última vez que você vai me ver me apaixonarIt's the last time you'll see me fall in love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de elijah woods e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: