Tradução gerada automaticamente

That's All Folks
elijah woods
É Isso Aí, Pessoal
That's All Folks
Eu costumava desejar que você me ligasseI used to wish you'd call me up
Pedisse desculpas por como tudo terminouApologize for how things ended
Como tudo desmoronou, pegou fogoHow things landed, crashed and burned
Consertar os danos – nós dois sofremosRepair the damage – we both hurt
Mas não podemos voltarBut we can't go back
Para como éramosTo the way that we were
Eu tô de boa com issoI'm okay with that
Então se esse é o fimSo if this is the end
Apenas mais uma faseJust another season
Dá um salto, espero que eu caia em péTake another leap, I hope I land
Se esse é o fimIf this is the end
Viva e deixe morrer, eu tôLive and let it die, I'm
Te deixando pra trásLeaving you behind
Adeus, meu amigoGoodbye, my friend
Não podemos continuar assimWe can't go on like this
Não, eu não consigo continuar assimNo, I can't go on like this
É, acho que sabemosYeah, I think we know
Que esse é o fimThat this is the end
Eu tô do outro ladoI'm on the other side
Se você tá ouvindo isso hoje à noiteIf you're hearing this tonight
Adeus, meu amigoGoodbye, my friend
Fiquei bêbado, esqueci que você existiaGot drunk, forgot you existed
Adeus pra alguém que eu costumava conhecerSo long to someone I used to know
Seu aniversário – ah merda, eu perdiYour birthday – aw fuck, I missed it
Já tá na hora de arrumarmos as coisas e ir pra casa'Bout time we pack up and just go home
Sofrendo, tão auto-infligidoSuffering, so self-inflicted
Cortei laços – já tá na hora de eu deixar pra láCut ties – about time I just let go
Fiquei bêbado, esqueci que você existiaGot drunk, forgot you existed
Adeus pra alguém que eu costumava conhecerSo long to someone I used to know
Seu aniversário – ah merda, eu perdiYour birthday – aw fuck, I missed it
Já tá na hora de arrumarmos as coisas e ir pra casa'Bout time we pack up and just go home
Sofrendo, tão auto-infligidoSuffering, so self-inflicted
Cortei laços – já tá na hora de eu deixar pra láCut ties – about time I just let go
Adeus, meu amigoGoodbye, my friend
Adeus, meu amigoGoodbye, my friend
É o fim?Is this the end?
Oh, ohOh, oh
Adeus, meu amigo, mmhmmGoodbye, my friend, mmhmm
É o fim?Is this the end?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de elijah woods e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: