Tradução gerada automaticamente
SKIN
elijah
PELE
SKIN
É o fimIs it the end
Ou tô pensando demais de novo?Or am I overthinkin' again?
Oh, sinto meu sangue esvaindo, não posso mais fingirOh, I can feel my blood running thin, I can't pretend now
Tô perdendo o fôlego, buraco no peito agoraI'm losing my breath, hole in my chest now
Não dá pra esconder quem você é, mas sei o que você queriaCan't hide who you are, but I know what you wanted
(Me tranca no medo)(Lock me down in fear)
Eu devia ter acabado com a gente logo no começoI should've tore us apart right when we started
(Agora você não vai sumir)(Now you won't disappear)
Deixei você entrar, deixei você levarI let you in, I let you take
Tudo que restou dentro de mimEverything that's left inside of me
Enfiou seu veneno nos meus ossos (nos meus ossos)Stuck your poison in my bones (in my bones)
Depois me deixou sozinho (sozinho)Then you left me all alone (all alone)
Preciso de um fim, preciso de um tempoI need an end, I need a break
Tô paralisado, de cara no chão da misériaI'm paralyzed, face down in misery
Não sei como vou viverI don't know how I'm gonna live
Quando você tá preso bem dentro da minha peleWhen you're trapped deep down inside my skin
Dentro da minha peleInside my skin
Acho que é o fimI think it's the end
Nunca acaba, de novo e de novoIt's never over, again and again
Juro que vou encher a cabeça de chumbo só pra te esquecerI swear I'll take a head full of lead just to forget you
Tô no limite, o que eu posso fazer?I'm over the edge, what can I do?
É, sei que você não se importa se eu tô sangrandoYeah, I know you don't care if I'm bleeding out
Não tem desculpa pra você me deixarThere's no apology for you leaving me
Quebrado, a luz tá se apagandoBroken, the light's fading out
(Agora tô indo pra baixo)(Now I'm going down)
Deixei você entrar, deixei você levarI let you in, I let you take
Tudo que restou dentro de mimEverything that's left inside of me
Enfiou seu veneno nos meus ossos (nos meus ossos)Stuck your poison in my bones (in my bones)
Depois me deixou sozinho (sozinho)Then you left me all alone (all alone)
Preciso de um fim, preciso de um tempoI need an end, I need a break
Tô paralisado, de cara no chão da misériaI'm paralyzed, face down in misery
Não sei como vou viverI don't know how I'm gonna live
Quando você tá preso bem dentro da minha peleWhen you're trapped deep down inside my skin
Sinto você rastejando por dentro, tá ficando difícil de respirarI feel you crawling inside, it's getting harder to breathe
Se eu morrer hoje à noite, você deve saber que vou te levarIf I die tonight, you should know that I'm taking you
Pra baixo comigoDown with me
É, vou te levar pra baixo comigoYeah, I'm taking you down with me
Deixei você entrar, deixei você levarI let you in, I let you take
Tudo que restou dentro de mimEverything that's left inside of me
Enfiou seu veneno nos meus ossos (nos meus ossos)Stuck your poison in my bones (in my bones)
Depois me deixou sozinho (sozinho)Then you left me all alone (all alone)
Preciso de um fim (preciso de um fim), preciso de um tempo (preciso de um tempo)I need an end (I need an end), I need a break (I need a break)
Tô paralisado, de cara no chão da misériaI'm paralyzed, face down in misery
Não sei como vou viverI don't know how I'm gonna live
Quando você tá preso bem dentro da minha peleWhen you're trapped deep down inside my skin
Quando você tá preso bem dentro da minha peleWhen you're trapped deep down inside my skin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de elijah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: