Tradução gerada automaticamente
Sweet Rosalyn
Elisa Jordana
Doce Rosalyn
Sweet Rosalyn
Hoje passei pela sua casaI drove by your house today
Não fiquei muito tempo, não sabia o que dizerI didn't stay that long, I didn't know what to say
Então continuei indoSo I kept on going
Não sabia o que dizer, não sabia o que pensarI didn't know to say, I didn't know what to think
Eu tinha pensado em tantas coisas agoraI had thought of so many kinds of things now
Ele me disse que queria que eu mentisse no tribunalHe told me he wanted me to lie on the stand
Eu disse a ele que faria isso por nenhum outro homemI told him I would do this for no other man
Ele disse, garota, todo mundo na vida tem que pecarHe said girl, everyone in life must sin
Eu disse a ele que sou uma boa garota, sou inocenteI told him I'm a good girl, I'm innocent
Doce Rosalyn [x4]Sweet Rosalyn [x4]
Doce Rosalyn (Alô? Não sei onde estou)Sweet Rosalyn (Hello? I don't know where I am)
Doce Rosalyn (Espera, estou só um pouco assustada)Sweet Rosalyn (Hold on, I'm just a little scared)
Doce Rosalyn (Então vem, me ajuda a me encontrar)Sweet Rosalyn (So come on, help me find myself)
Doce Rosalyn (Alô? Sou inocente)Sweet Rosalyn (Hello? I'm innocent)
Hoje fui trabalharI went to work today
Finalmente tinha que ser feito, eles podem vir e me pegarIt had finally be done, can they come and catch me
E descobrir que sou euAnd find out that I'm the one
Você está me ofendendo, estou pensando em coisas que não consigo controlarYou're offending me, I'm thinking things I cant control
E você está me afetando agoraAnd you're affecting me now
Ele me disse que queria que eu mentisse no tribunalHe told me he wanted me to lie on the stand
Eu disse a ele que faria isso por nenhum outro homemI told him I would do this for no other man
Ele disse, garota, todo mundo na vida tem que pecarHe said girl, everyone in life must sin
Eu disse a ele que sou uma boa garota, sou inocenteI told him I'm a good girl, I'm innocent
Doce Rosalyn [x4]Sweet Rosalyn [x4]
Doce Rosalyn (Alô? Não sei onde estou)Sweet Rosalyn (Hello? I don't know where I am)
Doce Rosalyn (Espera, estou só um pouco assustada)Sweet Rosalyn (Hold on, I'm just a little scared)
Doce Rosalyn (Então vem, me ajuda a me encontrar)Sweet Rosalyn (So come on, help me find myself)
Doce Rosalyn (Alô? Sou inocente)Sweet Rosalyn (Hello? I'm innocent)
Toda a minha solidão me deixou tão angustiadaAll of my loneliness has got me so distressed
Toda essa emptiness, foi isso que causou essa bagunçaAll of this emptiness, that's what had caused this mess
Doce Rosalyn [x4]Sweet Rosalyn [x4]
Doce Rosalyn (Alô? Não sei onde estou)Sweet Rosalyn (Hello? I don't know where I am)
Doce Rosalyn (Espera, estou só um pouco assustada)Sweet Rosalyn (Hold on, I'm just a little scared)
Doce Rosalyn (Então vem, me ajuda a me encontrar)Sweet Rosalyn (So come on, help me find myself)
Doce Rosalyn (Alô? Sou inocente)Sweet Rosalyn (Hello? I'm innocent)
Doce Rosalyn [x4]Sweet Rosalyn [x4]
Doce Rosalyn (Alô? Não sei onde estou)Sweet Rosalyn (Hello? I don't know where I am)
Doce Rosalyn (Espera, estou só um pouco assustada)Sweet Rosalyn (Hold on, I'm just a little scared)
Doce Rosalyn (Então vem, me ajuda a me encontrar)Sweet Rosalyn (So come on, help me find myself)
Doce Rosalyn (Alô? Sou inocente)Sweet Rosalyn (Hello? I'm innocent)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elisa Jordana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: