Tradução gerada automaticamente
One To One (feat. Ranieri Di Biagio)
Elisa Rosselli
Um para um (feat. Ranieri Di Biagio)
One To One (feat. Ranieri Di Biagio)
Eu posso ouvir sua musica
I can hear your song
Como uma história secreta
Like a secret story
Eu posso ouvir seu coração
I can hear your heart
Você não precisa se preocupar
You don't have to worry
Menina voce nao esta sozinha
Girl, you're not alone
Você consegue passar
You make it through
Porque você sabe, você sabe
'Cause you know, you know
Que eu toco para você
That I play for you
eu nunca pensei
I never thought
Que eu precisava ser resgatado
That I needed to be rescued
Cantando sozinho
Singing by myself
Como minha voz encontrou você?
How did my voice find you?
Agora você está aqui, está claro
Now you're here, it's clear
Eu sei que minha musica
I know that my song
Foi feito para dois
Was meant for two
Eu tentei esconder isso todos os dias
I've tried to hide it everyday
Porque no fundo eu tenho tanto medo
'Cause deep inside I've been so afraid
Mas tudo que você tem que fazer
But all you have to do
É dizer meu nome, ele derrete
Is say my name, it melts away
Então vamos ficar
So let's stay
Um para um, é a música mais doce
One to one, it's the sweetest music
Toque uma batida e nunca o perderemos
Drum one beat and we'll never lose it
Mais forte lado a lado
Stronger side by side
Sim, somos melhores em harmonia
Yeah, we're better in harmony
É você e eu só
It's you and me only
Um para um, cantando através da estática
One to one, singing through the static
Parece tão certo, somos como automáticos
Feels so right, we're like automatic
Paredes estão caindo
Walls are coming down
Ao som da nossa melodia
To the sound of our melody
Eu sei que pertenço a você
I know I belong with you
Sua musica me liberta
Your music sets me free
Estou dançando no ritmo
I'm dancing to the groove
É o fogo ardente
It's the burnin' fire
Você pode sentir esse sentimento
Can you feel this feelin'
Nunca para
It never stops
Ele continua e continua e continua
It goes on and on and on
Está cantando sozinho e sem parar
It's singing all alone and on and on
Esta é minha musica
This is my song
Você acreditou em quem eu sou
You believed in who I am
Menina voce é minha melhor amiga
Girl, you are my best friend
Você tem o melhor de mim
You got the best of me
Eu grito, eu grito, eu canto
I shout, I scream, I sing
Eu canto obrigada menina
I sing, thank you, girl
Um para um, é a música mais doce
One to one, it's the sweetest music
Toque uma batida e nunca o perderemos
Drum one beat and we'll never lose it
Mais forte lado a lado
Stronger side by side
Sim, somos melhores em harmonia
Yeah, we're better in harmony
É você e eu só
It's you and me only
Um para um, cantando através da estática
One to one, singing through the static
Parece tão certo, somos como automáticos
Feels so right, we're like automatic
Paredes estão caindo
Walls are coming down
Ao som da nossa melodia
To the sound of our melody
Eu sei que pertenço a você
I know I belong with you
Sua musica me liberta
Your music sets me free
O mundo esta noite pertence
The world tonight belongs
Para mim e para você
To me and to you
Bebê
Baby
Um para um, é a música mais doce
One to one, it's the sweetest music
Toque uma batida e nunca o perderemos
Drum one beat and we'll never lose it
Mais forte lado a lado (tudo bem)
Stronger side by side (alright)
Sim, somos melhores em harmonia (harmonia)
Yeah, we're better in harmony (harmony)
É você e eu só
It's you and me only
Um para um, cantando através da estática (parece tão certo)
One to one, singing through the static (it feels so right)
Parece tão certo, somos como automáticos
Feels so right, we're like automatic
Paredes estão caindo
Walls are coming down
Ao som da nossa melodia
To the sound of our melody
(As paredes estão, as paredes estão caindo)
(Walls are, walls are coming down)
Eu sei que pertenço a você
I know I belong with you
Um para um, é a música mais doce (sim)
One to one, it's the sweetest music (yeah)
Sua musica me liberta
Your music sets me free
Toque uma batida e nunca o perderemos
Drum one beat and we'll never lose it
Mais forte lado a lado
Stronger side by side
(Você e eu com asas são livres)
(You and me with wings are free)
Sim, somos melhores em harmonia
Yeah, we're better in harmony
É você e eu só
It's you and me only
Um para um, cantando através da estática
One to one, singing through the static
Parece tão certo, somos como automáticos
Feels so right, we're like automatic
Paredes estão caindo
Walls are coming down
Ao som da nossa melodia
To the sound of our melody
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elisa Rosselli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: