Basta Così
Liberi,
Ci sembrerà di essere più liberi
Se dalle nostre mani
Non cadranno più parole per noi due.
E sarà più semplice,
Sorridere alla gente senza chiederle
Se sia per sempre o duri un solo istante,
E poi che ce ne importa a noi?
Tanto basta così, così, scendiamo qui, qui,
Che senza di noi c'è la libertà,
Si ma basta così, così, fermiamoci qui.
Ridere,
Sarò sorpreso poi a vederti ridere
Senza il bisogno poi di dover decidere
Per chi, se non per me
E allora sarà facile
Tagliare l'aria se non lo si farà in due
E ti vedranno correre su cieli di ciniglia e di popcorn
Si ma basta così, così, scendiamo qui, qui,
Che senza di noi c'è la libertà,
Si ma basta così, così,
E tu baciami qui, qui
Che l'ultimo sia e poi che senso avrà,
Tanto basta così, così
Fermiamoci qui.
Liberi, ci sembrerà di essere più liberi
E intanto farò a pugni contro il muro per
Averti ancora qui.
Portami altrove,
Portami dove non c'è nessuno che sappia di noi,
Fammi vedere come si muore
Senza nessuno che viva di noi
Basta Assim
Livres,
Nos parecerá que somos mais livres
Se das nossas mãos
Não caírem mais palavras para nós dois.
E será mais simples,
Sorrir para as pessoas sem perguntar a elas
Se é para sempre ou dura só um instante,
E depois, que importa pra gente?
Basta assim, assim, vamos parar aqui, aqui,
Que sem a gente tem a liberdade,
Sim, mas basta assim, assim, vamos ficar aqui.
Rir,
Ficarei surpreso ao te ver rindo
Sem precisar decidir
Por quem, se não por mim.
E então será fácil
Cortar o ar se não for em dois
E te verão correndo em céus de veludo e pipoca.
Sim, mas basta assim, assim, vamos parar aqui, aqui,
Que sem a gente tem a liberdade,
Sim, mas basta assim, assim,
E você me beija aqui, aqui
Que o último seja e depois que sentido terá,
Basta assim, assim,
Vamos parar aqui.
Livres, nos parecerá que somos mais livres
E enquanto isso, vou socar a parede para
Te ter aqui de novo.
Leve-me a outro lugar,
Leve-me onde não há ninguém que saiba de nós,
Deixe-me ver como se morre
Sem ninguém que viva por nós.