
Anyway
Elisa
De qualquer maneira
Anyway
O tempo passa de qualquer jeitoTime goes by anyway
Está voando tão distante de mim e de vocêIt's flying so far from you and me,
Tão...distanteSo far… away
Quantos momentos perdemosHow many moments we have lost
Partilhando a vida que nós tivemos uma vezSharing the life that we once had
Se eu tivesse tempoIf I had the time
Talvez eu pudesse imaginar porqueMaybe I could imagine why
Porque eu ainda te amo mesmo assimCause I still love you anyway
Sim, eu ainda te amo em todos os sentidosYes I still love you in everyway
Muitas vezes você está sozinhoToo many times you've been alone
Por muitas vezes eu não sabiaToo many times I didn't know
Se você estava apaixonado,If you were in love,
Quando estávamos gritando com toda a raivaWhen we were screaming all that rage
Porque eu ainda te amo mesmo assimCause I still love you anyway
E eu ainda te amo em todos os sentidosAnd I still love you in everyway
Sim, eu ainda te amo mesmo assimYes I still love you anyway
E quando eu lhe dou minha mãoAnd when I give you my hand
Tranquilamente dor desapareceráPeacefully pain will disappear
Assim como o sol da manhãJust like the morning sun
A luz brilha entre as nuvensThe light breaks through the clouds
Mas quando está chovendo em meu coraçãoBut when it's raining in my heart
Então, quando eu olhar para trás em minha maneiraSo when I look back on my way
Eu digo adeus a vocêI say goodbye to you
Porque eu ainda te amo mesmo assimCause I still love you anyway
Sim, eu ainda te amo em todos os sentidosYes I still love you in everyway
E eu ainda te amo mesmo assimAnd I still love you anyway
Sim, eu ainda te amo em todos os sentidosYeah I still love you in everyway
Agora você vê que eu te disse toda a minha verdadeNow you see I told you all my truth
E eu preciso de ouvir o mesmo de vocêAnd I need to hear the same from you
(Eu preciso ouvir o mesmo de você)(I need to hear the same from you)
Agora você vê que eu te disse toda a minha verdadeNow you see I told you all my truth
E eu preciso de ouvir o mesmo de vocêAnd I need to hear the same from you
Agora você vê que eu te disse toda a minha verdadeNow you see I told you all my truth
E eu preciso de ouvir o mesmo de vocêAnd I need to hear the same from you
Agora você vê que eu te disse toda a minha verdadeNow you see I told you all my truth
E eu preciso de ouvir o mesmo de vocêAnd I need to hear the same from you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elisa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: