Ma Quando Dici Amore
Ron: Adesso dimmi la verità
quella più difficile
che è facile nascondere
dentro di noi
Elisa: anche se sembra tutto in ordine
anche se il cielo è senza nuvole
e riusciamo ancora a ridere
senza odiarci mai
Ron: ma quando dici amore
tu ci credi o no?
insieme: o è solo un'abitudine
per rimandare un po'
Ron: quell'immensa paura
di non amarsi più
insieme: e non capir più cosa
sono io sei tu
Elisa: forse è solo da decidere
che vita si vuol vivere
perché guardarsi e fingere
non è da noi
Ron: ci conosciamo così bene ormai
e resti ancora la mia complice
Elisa: la mia solitudine
la mia volontà
insieme: ma quando dici amore
tu ci credi o no?
Elisa: ti si spacca il cuore?
insieme: a me succede da un po'
perché non è un dovere
restare ancora insieme
Elisa: e vivere una storia
che più non ci appartiene
insieme: amore dimmi qualcosa
dilla senza pietà
mentre dai tuoi occhi
la prima lacrima...
Elisa: mi dice la verità
Ron: mi dice la verità...
Mas Quando Você Diz Amor
Ron: Agora me diga a verdade
Aquela mais difícil
Que é fácil de esconder
Dentro de nós
Elisa: Mesmo quando tudo parece em ordem
Mesmo se o céu estiver sem nuvens
E ainda conseguimos rir
Sem nunca nos odiarmos
Rony: Mas quando você diz que o amor
Acredite ou não?
Juntos: ou é apenas um hábito
Para atrasar um pouco
Ron: aquele medo imenso
Não se amarem mais
Juntos: e não entender o que
Sou eu é você
Elisa: talvez seja só para decidir
Que vida se quer viver
Porque olhar-se e fingir
Não é uma coisa nossa
Ron: nós conhecemos tão bem agora
E você continua a ser minha cúmplice
Elisa: a minha solidão
Minha vontade
Juntos: mas quando você diz amor
Você acredita ou não?
Elisa: não vai quebrar meu coração?
Juntos: Para mim acontece há algum tempo
Porque não é um dever
Continuarmos juntos
Elisa: E viver uma história
Que já não nos pertence
Juntos: amor, me diga uma coisa
Diga impiedosamente
Enquanto que de seus olhos
Cai a primeira lágrima ...
Elisa: Me diga a verdade
Ron : Me diga a verdade ...