Tradução gerada automaticamente

Love As A Kinda War
Elisa
O amor como uma kinda Guerra
Love As A Kinda War
Se o amor é uma espécie de guerraIf love is a kind of war
É cortar como uma lâminaIt’s cutting like a blade
As cicatrizes nunca mostram, mas eles ir tão fundoThe scars never show but they go so deep
E eles nunca desaparecerAnd they never fade
Este amor é uma espécie de guerraThis love is a kind of war
Por que você não pode apenas ficarWhy couldn’t you just stay
Mas não, você não precisa nem olhar para mim agoraBut no you don’t even look at me now
Você poderia me dizer em linha retaWould you tell me straight
Nós já cruzou a linhaWe've crossed the line
entre amor e ódio desta vezbetween love and hate this time
Eu não consigo lembrar o que a luta tem tudo a verI can’t remember what the fight is all about
O que quer que eu digo que você tome o caminho erradoWhatever I say you take it the wrong way
E você me colocou sob, você anda afastado olhar tão certoAnd you put me under, you walk away looking so sure
O que foi que você me disse antesWhat was that you told me before
é só você que balança meu mundoit’s only you who rocks my world
é só me que te ama tantoit’s only me who loves you so
então por que eu continuo sentimentothen why do I keep on feeling
Como se o amor era uma espécie de guerraAs if love was a kind of war
É cortar como uma lâminaIt’s cutting like a blade
As cicatrizes nunca mostram, mas eles ir tão fundoThe scars never show but they go so deep
E eles nunca desaparecerAnd they never fade
E este amor é uma espécie de guerraAnd this love is a kind of war
Por que você não pode apenas ficarWhy couldn’t you just stay
Mas não, você não precisa nem olhar para mim agoraBut no you don’t even look at me now
Você poderia me dizer em linha retaWould you tell me straight
Ela nunca termina e ninguém nunca venceIt never ends and nobody ever wins
Estou correndo para o abrigoI’m running for shelter
Eu quero correr para os seus braçosI wanna run into your arms
Eu não posso acreditarI can’t believe
estamos agindo como inimigoswe’re acting like enemies
e então quando eu te machucarand then when I hurt you
É como uma faca em meu próprio coraçãoIt’s like a knife in my own heart
Como se não como isso era real antesAs if not how that was real before
é só você que balança meu mundoit’s only you who rocks my world
é só me que te ama tantoit’s only me who loves you so
então por que eu continuo sentimentothen why do I keep on feeling
Como se o amor era uma espécie de guerraAs if love was a kind of war
É cortar como uma lâminaIt’s cutting like a blade
As cicatrizes nunca mostram, mas eles ir tão fundoThe scars never show but they go so deep
E eles nunca desaparecerAnd they never fade
E este amor é uma espécie de guerraAnd this love is a kind of war
Por que você não pode apenas ficarWhy couldn’t you just stay
Mas não, você não precisa nem olhar para mim agoraBut no you don’t even look at me now
Você poderia me dizer em linha retaWould you tell me straight
Porque você trancar a portaCause you lock the door
você não vai voltar maisyou won’t go back anymore
Dizer que é maisSay that it’s over
chorando, gritando tudo sobre - gritando tudo sobrecrying, screaming all about – screaming all about
E nós tivemos tudo e eu tenho tudo erradoAnd we had it all and I’ve got it all wrong
você me colocou sob mas eu não teria tanta certezayou put me under but I wouldn’t be so sure
você não ouviu isso antesHaven’t you heard it all before
é só você que balança meu mundoit’s only you who rocks my world
e só me que te ama tantoand only me who loves you so
então por que eu continuo sentimentothen why do I keep on feeling
Como se o amor era uma espécie de guerraAs if love was a kind of war
É cortar como uma lâminaIt’s cutting like a blade
As cicatrizes nunca mostram, mas eles ir tão fundoThe scars never show but they go so deep
E eles nunca desaparecerAnd they never fade
E este amor é uma espécie de guerraAnd this love is a kind of war
Por que você não pode apenas ficarWhy couldn’t you just stay
Mas não, você não precisa nem olhar para mim agoraBut no you don’t even look at me now
Você diga-me em linha reta, este amorWould you tell me straight, this love
Este amor é uma espécie de guerraThis love is a kind of war
Por que você não pode apenas ficarWhy couldn’t you just stay
Não, você não precisa nem olhar para mim agoraNo you don’t even look at me now
Você poderia me dizer em linha retaWould you tell me straight
Por que você ver o amor, o amor como uma espécie de guerraWhy you see love, love as a kind of war
você vê o amor, o amor como uma espécie de guerrayou see love, love as a kind of war



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elisa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: