Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 256

Quelli Che Restano (feat. Francesco de Gregori)

Elisa

Letra

Aqueles que ficam (feat. Francesco de Gregori)

Quelli Che Restano (feat. Francesco de Gregori)

Eu queria saber se o maior esforço é ser capaz de não fazer nada
È che mi chiedevo se la più grande fatica è riuscire a non far niente

Deixar tudo como é fazer o que vem a você
A lasciare tutto com'è fare quello che ti viene

E não vá atrás das pessoas
E non andare dietro la gente

É que eu me perdi atrás de algum tipo de magia
È che mi perdevo dietro a chissà quale magia

Que música ótima em um monte de pedras
Quale grande canzone in un cumulo di pietre

Mais ou menos pedras preciosas
Sassi più o meno preziosi

E algumas lembranças importantes que você sempre ouve
E qualche ricordo importante che si sente sempre

É que eu me deixo arrastar pela tristeza
È che mi lasciavo trascinare in giro dalla tristezza

Aquele com o qual você se importa e pega suas pernas
Quella che ti frega e ti prende le gambe

Que aponta os pés na direção oposta
Che ti punta I piedi in quella direzione opposta

Tão longe do presente
Così lontana dal presente

Mas somos nós que permanecemos
Ma noi siamo quelli che restano

De pé e cambaleando nos saltos de dança
In piedi e barcollano su tacchi che ballano

E os óculos os tiram e com o acelerador até o fim
E gli occhiali li tolgono e con l'acceleratore fino in fondo

As vidas zunindo
Le vite che sfrecciano

E vá e vá que logo os dias ficam mais longos
E vai e vai che presto I giorni si allungano

E teremos sonhos como faróis
E avremo sogni come fari

Teremos olhos atentos e atentos
Avremo gli occhi vigili e attenti

E animais selvagens
E selvatici degli animali

É que me virei para olhar para trás e
È che mi voltavo a guardare indietro e

De volta agora para mim não havia nada
Indietro ormai per me non c'era niente

Eu entendi as regras do jogo
Avevo capito le regole del gioco

E eu queria outro
E ne volevo un altro

Um para levar mais a sério
Uno da prendere più seriamente

É que eu me perdi atrás de algum tipo de loucura
È che mi perdevo dietro chissà quale follia

Que grande intuição entre pratos e tarefas sujas
Quale grande intuizione tra piatti sporchi e faccende

Entre olhos mais ou menos distantes
Tra occhi più o meno distanti

E algumas lembranças importantes que você sempre ouve
E qualche ricordo importante che si sente sempre

Mas somos nós que permanecemos
Ma noi siamo quelli che restano

De pé e cambaleando nos saltos de dança
In piedi e barcollano su tacchi che ballano

E os óculos os tiram e com o acelerador
E gli occhiali li tolgono e con l'acceleratore

Até o fim as vidas zunindo
Fino in fondo le vite che sfrecciano

E vá e vá que logo os dias ficam mais longos
E vai e vai che presto I giorni si allungano

E teremos sonhos como faróis
E avremo sogni come fari

Teremos olhos atentos, alertas e selvagens de animais
Avremo gli occhi vigili e attenti e selvatici degli animali

E mais de uma vez e mais do que um pensamento
E più di una volta e più di un pensiero

Foi tão ruim que você não contou a ninguém
È stato così brutto da non dirlo a nessuno

Mais de uma vez você foi em frente
Più di una volta sei andato avanti dritto

Tiro direto contra uma parede
Dritto sparato contro un muro

Mas você se machuca ainda mais esperando alguém
Ma ti sei fatto ancora più male aspettando qualcuno

Mas você se machuca ainda mais esperando alguém
Ma ti sei fatto ancora più male aspettando qualcuno

Somos nós que permanecemos em pé
Siamo quelli che restano in piedi

E eles cambaleiam nos saltos de dança
E barcollano su tacchi che ballano

E os óculos os perdem e nas estradas
E gli occhiali li perdono e sulle autostrade

Tão bonita é a vida que zumbe
Così belle le vite che sfrecciano

E vá e vá que logo os dias ficam mais longos
E vai e vai che presto I giorni si allungano

E teremos sonhos como faróis
E avremo sogni come fari

Teremos olhos atentos e atentos
Avremo gli occhi vigili e attenti

E selvagem e selvagem
E selvatici e selvatici selvatici

Somos aqueles que olham para uma estrela precisa no meio de milhões
Siamo quelli che guardano una precisa stella in mezzo a milioni

Aqueles que apagavam as luzes e fechavam as janelas à noite
Quelli che di notte luci spente e finestre chiuse

Eles não saem debaixo das portas
Non se ne vanno da sotto I portoni

Quem também sabe quantas vezes
Quelli che anche voi chissà quante volte

Você nos levou para bailes
Ci avete preso per dei coglioni

Mas quando você está cansado e sem marca de nascença
Ma quando siete stanchi e senza neanche una voglia

Nós somos os loucos que você procura
Siamo noi quei pazzi che venite a cercare

Aqueles caras loucos que você procura
Quei pazzi che venite a cercare

Aqueles caras loucos que você procura
Quei pazzi che venite a cercare

Aqueles caras loucos que você procura
Quei pazzi che venite a cercare

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elisa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção