Tradução gerada automaticamente

If I Let You Go
Elissa (Freestyle)
Se Eu Te Deixar Ir
If I Let You Go
AdeusGoodbye
Nunca quis dizer adeusNever meant to say goodbye
Nunca quis te enganarNever meant to tell you lies
Agora vejo o que fiz de erradoNow I see what I've done wrong
Fiquei tão sozinho desde que você se foiBeen so alone since you've been gone
É verdade, mas e agora?Is that it's true but now?
Eu preciso de vocêI need you
Se eu te deixar ir, não quis dizer issoIf I let you go I didn't mean it
Se eu pudesse te trazer de volta, prometo que dessa vezIf I could take you back I'd promise this time
Eu nunca deixaria seu ladoI would never leave your side
Se eu te deixar ir, aprendi minha liçãoIf I let you go, I've learned my lesson
Você diz que se ao menos me perdoasse dessa vezYou say if only you'll forgive me this time
Se você tivesse a chance de verIf you had a chance to see
Se eu te deixar ir, não quis dizer issoIf I let you go, I didn't mean it
Se eu pudesse te trazer de volta, prometo que dessa vezIf I could take you back, I'd promise this time
Eu nunca deixaria seu ladoI would never leave your side
Te daria tudo que tenho pra te manter comigoGive you all that I have to keep you with me
Se eu te deixar ir, aprendi minha liçãoIf I let you go, I've learned my lesson
Você diz que se ao menos me perdoasse dessa vezYou say if only you'll forgive me this time
Se você tivesse a chance de verIf you had a chance to see
Eu te levaria comigo pra te manter comigoI'll take you with me to keep you with me
AdeusGoodbye
Nunca quis te derrubarNever meant to bring you down
Deixei que descobrisse que eu não estava por pertoLet it found I was not around
Você sempre viveu na minha menteYou always lived within my mind
Eu fui um idiota, fui tão cegoI was a fool, I was so blind
Por que você não consegue ver isso agora?Why can't you see that now?
Eu preciso de você Se eu te deixar ir, não quis dizer issoI need you If I let you go, I didn't mean it
Se eu pudesse te trazer de volta, prometo que dessa vezIf I could take you back, I'd promise this time
Eu nunca deixaria seu lado, nunca deixaria seu ladoI would never leave your side, never leave your side
Se eu te deixar ir, aprendi minha liçãoIf I let you go, I've learned my lesson
Você diz que se ao menos me perdoasse dessa vezYou say if only you'll forgive me this time
Se você tivesse a chance de verIf you had a chance to see
Se eu te deixar ir, não quis dizer issoIf I let you go, I didn't mean it
Se eu pudesse te trazer de volta, prometo que dessa vezIf I could take you back, I'd promise this time
Eu nunca deixaria seu ladoI would never leave your side
Te daria tudo que tenho pra te manter comigoGive you all that I have to keep you with me
Se eu te deixar ir, aprendi minha liçãoIf I let you go, I've learned my lesson
Você diz que se ao menos me perdoasse dessa vezYou say if only you'll forgive me this time
Se você tivesse a chance de verIf you had a chance to see
Eu te levaria comigo pra te manter comigoI would take you with me to keep you with me
Pra te manter comigo, pra te manter comigoTo keep you with me, to keep you with me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elissa (Freestyle) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: