Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hob Kol Hayaty
Elissa
Amor da Minha Vida
Hob Kol Hayaty
O amor da minha vida eu encontrei e meu coração já escolheu
حب كل حياتي لقيته وقلبي خلاص إختار
ḥubb kull ḥayātī laqītuh wa qalbī khalaṣ ikhtār
Finalmente a alegria da minha vida eu vivo dia e noite
وأخيراً فرحة عمري بعيشها أنا ليل ونهار
wa akhīran farḥat ʿumrī bʿīshuh anā layl wa nahār
E você ao meu lado, pela primeira vez sinto paz
وإنت جنبي لأول مرة بحس براحة بال
w'inta janbī li'awwal marra baḥiss birāḥat bāl
E o que eu quero te dizer é diferente de qualquer coisa que já foi dita
واللي نفسي أقوله عليك غير أي كلام إتقال
w'allī nafsī aqūluh ʿalayk ghayr ayy kalām itqāl
Tudo que é valioso vale a pena, meu amor, eu me entrego a você
كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk
E o que mais importa pra mim é estar com você
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk
Qual o sentido desse mundo sem você?
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk
Tudo que é valioso vale a pena, meu amor, eu me entrego a você
كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk
E o que mais importa pra mim é estar com você
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk
Qual o sentido desse mundo sem você?
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk
Cada noite ao seu lado é como um sonho pra mim
كل ليلة بتتعاش جنبك بالنسبالي خيال
kull layla bititʿāsh janbak bilnisbāl khayāl
Dentro de mim, seu valor, meu coração sempre nesse estado
جوة مني غلاوتك، دايمًا قلبي على ده الحال
jūwa minnī ghalāwatak, dāyiman qalbī ʿalā dah al-ḥāl
Você é meu primeiro amor e meu último amor, vou viver com você
إنت أول حب وآخر حب هعيش وياه
inta awwal ḥubb wa ākhir ḥubb bʿīsh wa yāh
E o que existe entre nós é um sentimento maior do que se pode explicar
واللي بيني وبينك إحساس أكبر من معناه
w'allī baynī wa baynak iḥsās akbar min maʿnāh
Tudo que é valioso vale a pena, meu amor, eu me entrego a você
كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk
E o que mais importa pra mim é estar com você
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk
Qual o sentido desse mundo sem você?
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk
Tudo que é valioso vale a pena, meu amor, eu me entrego a você
كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk
E o que mais importa pra mim é estar com você
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk
Qual o sentido desse mundo sem você?
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk
Tudo que é valioso vale a pena, meu amor, eu me entrego a você
كل غالي يهون يا حبيبي فداك
kull ghālī yahūn yā ḥabībī fidāk
E o que mais importa pra mim é estar com você
ويهمني إيه غير إني معاك
wa yahummunī īh ghayr innī maʿāk
Qual o sentido desse mundo sem você?
إيه معنى الدنيا دي غير وياك
īh maʿnā al-dunyā dī ghayr wayāk



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elissa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: