Tradução gerada automaticamente
First Aid
Eliza and the Bear
Primeiros socorros
First Aid
Eu tenho dirigido mas estou ficando sem estrada
I've been driving but I'm running out of road
Eu tenho escalado, mas estou quase sem corda
I've been climbing but I'm almost out of rope
Carregando o mundo agora eu mal posso lidar
Carrying the world now I can barely cope
O corpo está quebrado, você não vai me ajudar?
Body's broken won't you help me
Pegue a carga que coloquei sobre mim
Take the load I placed upon myself
Então você não vai ser meu primeiro socorro?
So won't you be my first aid?
Enquanto ainda há algo para salvar
While there's still something to save
Então você não vai ser meu primeiro socorro?
So won't you be my first aid?
Eu me culpo porque eu nunca abro
I blame myself because never I open up
Eu fecho a porta para você, é mais seguro quando está fechado
I close the door on you it's safer when it's shut
É como se eu estivesse dormindo, você poderia me acordar
It's like I'm fast asleep could you come wake me up
Você se deitaria ao meu lado para que eu possa sentir seu toque?
Would you lie next to me so I can feel your touch
Uma bandagem no meu corte
A bandage on my cut
Então você não vai ser meu primeiro socorro?
So won't you be my first aid?
Enquanto ainda há algo para salvar
While there's still something to save
Você não vai ser meu primeiro socorro?
Won't you be my first aid?
Enquanto ainda há algo para salvar
While there's still something to save
(Me nutra de volta à saúde)
(Nurse me back to health)
Ensina-me a respirar sozinho
Teach me to breathe all by myself
(Me nutra de volta à saúde)
(Nurse me back to health)
Ensina-me a respirar sozinho
Teach me to breathe all by myself
Respirar
Breathe
Respirar
Breathe
Respire sozinho
Breathe all by myself
Respirar
Breathe
Respirar
Breathe
Respirar
Breathe
Eu estou dirigindo, mas estou quase fora de estrada
I've been driving but I'm almost out of road
Então você não vai ser meu primeiro socorro
So won't you be my first aid
Enquanto ainda há algo para salvar
While there's still something to save
Você não vai ser meu primeiro socorro
Won't you be my first aid
Enquanto ainda há algo para salvar
While there's still something to save
E eu sei que é tudo destino
And I know it's all fate
E estamos todos destinados a quebrar
And we're all destined to break
Você não vai ser meu primeiro socorro
Won't you be my first aid
Então venha me remendar
So come on patch me up
Eu preciso do seu amor
I need your love
Eu preciso de você amor, eh
I need you love, eh
Então venha me remendar
So come on patch me up
Eu preciso do seu amor
I need your love
Eu preciso de você amor
I need you love
Então venha me remendar
So come on patch me up
Eu preciso do seu amor
I need your love
Eu preciso de você amor, eh
I need you love, eh
Então venha me remendar
So come on patch me up
Eu preciso do seu amor
I need your love
Eu preciso de você amor
I need you love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eliza and the Bear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: