Tradução gerada automaticamente

Waiting Game
Eliza Shaddad
Jogo da Espera
Waiting Game
Sou uma mulher de pele douradaI'm a woman golden brown
Vejo meu cabelo se soltarWatch my hair unwind
Cores despreocupadas se espalhando na sua menteCareless colours pooling in your mind
Caindo no meu destinoFalling for my fate
Não quero hesitarI don’t want to hesitate
Então pergunto por você, falo seu nomeSo I ask around about you, I speak your name
E no meu coração eu jogo um jogo de esperaAnd in my heart I play a waiting game
E no altar do meu amor eu me sento e rezoAnd at the alter of my love I sit and pray
Até o ar se encher com a luz da manhã e ondas de rádioUntil the air is filled with morning light and radio waves
Oh, será que hoje é o dia?Oh, will today be the day?
Sou uma mulher de pele douradaI'm a woman golden brown
Vestida de renda e brancoDressed in lace and white
Aperta contra o vidro da minha janela esta noitePressed up to my window pane tonight
Procurando meu destinoSearching for my fate
Não quero hesitarI don’t want to hesitate
Então pergunto por você, falo seu nomeSo I ask around about you, I speak your name
E no meu coração eu jogo um jogo de esperaAnd in my heart I play a waiting game
E no altar do meu amor eu me sento e rezoAnd at the alter of my love I sit and pray
Até o ar se encher com a luz da manhã e ondas de rádioUntil the air is filled with morning light and radio waves
Oh, será que hoje é o dia?Oh, will today be the day?
Eu fico paradaI lie still
Que emoção doceWhat a sweet thrill
Estar aqui e saber que vou te encontrar em breveTo be here and know to meet you soon
A brisa leve é uma provocação quente da LuaThe light breeze is a warm tease from the Moon
Então pergunto por você, falo seu nomeSo I ask around about you, I speak your name
E no meu coração eu jogo um jogo de esperaAnd in my heart I play a waiting game
E no altar do meu amor eu me sento e rezoAnd at the alter of my love I sit and pray
Até o ar se encher com a luz da manhã e ondas de rádioUntil the air is filled with morning light and radio waves
Oh, será que hoje é o dia?Oh, will today be the day?
Oh, será que hoje é o dia?Oh, will today be the day?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eliza Shaddad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: