Tradução gerada automaticamente

Taller Children
Elizabeth And The Catapult
Crianças Mais Altas
Taller Children
Nós somos só crianças mais altas.We're all just taller children.
Nós somos só crianças mais altas.We're all just taller children.
Nós somos só crianças mais altas.We're all just taller children.
Nós somos só crianças mais altas.We are all just taller children.
Então você acha que sabe, acha que sabe melhorSo you think you know, think you know better
Só porque, só porque, você é mais velho e mais sábio.It just because, just because, you're older and wiser.
Não sabe, não sabeDon't cha know, don't cha know
Que você não fica mais esperto,You don't get smarter,
Você é o mesmo de antes, só pula um pouco mais alto.You're the same as you started, you just jump a little higher
No final, nós somos só crianças mais altas.In the end, we're all just taller children.
No final, nós somos só crianças mais altas.In the end, we're all just taller children.
No final, nós somos só crianças mais altas.In the end, we're all just taller children.
No final, nós somos só crianças mais altas.In the end, we're all just taller children.
Você fala como se, fala como se tivesse tudo sob controleYou're talkin like, talkin like you got it together
Sr. investidor, você é o cara do momento.Mr. wall street wonder, you're the man of the hour
Não sabe que deve ligar pra sua mãeDon't cha know that you owe a call to your mother
Com essa cara de rico, pensei que você soubesse melhor.For such a rich pucker, thought you would have known better
No final, nós somos só crianças mais altas.In the end, we're all just taller children.
No final, nós somos só crianças mais altas.In the end, we're all just taller children.
No final, nós somos só crianças mais altas.In the end, we're all just taller children.
No final, nós somos só crianças mais altas.In the end, we're all just
Se você não desacelerar, qual é a graça de vencer?If you don't slow down, what's the point of winning
Se você não consegue soltar, só fica girando.If you can't let go, you just keep on spinning
Se você não desacelerar, qual é a graça de vencer?If you don't slow down, what's the point of winning
Se você não consegue soltar, só fica girando, girando, girando.If you can't let go, you just keep on spinnin, spinnin, spinnin round
Tem a criança e a esposa bonita, tem o chefe e essa é sua vida.Got the kid and the pretty wife, got the boss and there's your life
Respire fundo antes de mergulhar, respire fundo antes de morrer.Take a breathe before you dive, take a breathe before you die
Tem um nome na linha pontilhada, tem um nome na linha pontilhada.There's a name on the dotted line, there's a name on the dotted line
Respire fundo antes de morder, respire fundo antes de comprar.Take a breathe before you bite, take a breathe before you buy
Fique firme, fique firme, fique firme, sobrecarregado.Sit tight, sit tight, sit tight, overcharge
Fique firme, fique firme, fique firme, descafeinado.Sit tight, sit tight, sit tight, decaffeinated
Fique firme, fique firme, fique firme, sobrecarregado.Sit tight, sit tight, sit tight, overcharge
Fique firme, fique firme, fique firme, respire fundo antes de morrer.Sit tight, sit tight, sit tight, take a breathe before you die
Nós somos só crianças mais altas.We're all just taller children.
Nós somos só crianças mais altas.We're all just taller children.
Nós somos só crianças mais altas.We're all just taller children.
Nós somos só crianças mais altas.We're all just taller children.
No final.In the end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elizabeth And The Catapult e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: