Tradução gerada automaticamente

Echoes of the Chosen (feat. Fernando Perdomo)
Elizaveta
Ecos dos Escolhidos (feat. Fernando Perdomo)
Echoes of the Chosen (feat. Fernando Perdomo)
Nos dias de crepúsculo e fios entrelaçadosIn days of dusk and Weave-wrought thread
Os Sete andaram onde os anjos pisamThe Seven walked where angels tread
Cada irmã tinha um nome sagradoEach sister had a sacred name
E poder para reinar no domínio de MystraAnd power to rule in Mystra's reign
Alustriel sob a luz da lua se ergueuAlustriel in moonlight stood
Sua voz um feitiço que acalmou a florestaHer voice a spell that stilled the wood
E o olhar de Laeral, como aço iluminadoAnd Laeral's gaze, like starlit steel
Podia acalmar ou ferir, comandar ou curarCould soothe or strike, command or heal
Ecos dos EscolhidosEchoes of the Chosen
Cantando pela noiteSinging through the night
Entrelaçados ao destinoWoven into destiny
Do crepúsculo à luz da manhãFrom dusk to morning light
Enquanto Elminster observaAs Elminster is watching
Com olhos sábios e cansadosWith knowing, aging eyes
Suas sete filhas estreladasHis seven starlit daughters
Ainda dançam pelos céusStill dance across the skies
O fantasma de Syluné ainda assombra a tempestadeSyluné's ghost still haunts the storm
Ela guarda o Weave, sua forma transformadaShe guards the Weave, her shape transformed
Dove Falconhand, com mira certeiraDove Falconhand, with steady aim
Ainda responde quando chamamos seu nomeStill answers when we call her name
Alassra moldou o Weave através do fogoAlassra shaped the Weave through fire
Ela deu tudo por seu desejo de coraçãoShe gave her all for heart's desire
E Qilué, com graça silenciosaAnd Qilué, with silent grace
Trouxe a luz de Selûne para o lugar sombrio de LolthBrought Selûne's light to Lolth's dark place
Ecos dos EscolhidosEchoes of the Chosen
Cantando pela noiteSinging through the night
Entrelaçados ao destinoWoven into destiny
Do crepúsculo à luz da manhãFrom dusk to morning light
Enquanto Elminster observaAs Elminster is watching
Com olhos sábios e cansadosWith knowing, aging eyes
Enquanto suas sete filhas estreladasAs his seven starlit daughters
Ainda dançam pelos céusStill dance across the skies
Embora templos caiam e torres se quebremThough temples fall and towers break
A alma da magia despertaráThe soul of magic will awake
Suas canções permanecem nas estrelas e na pedraTheir songs remain in stars and stone
Uma semente de poder ainda desconhecidaA seed of power yet unknown
Elminster carrega suas histórias aindaElminster bears their stories still
Com força cansada e vontade de ferroWith weary strength and iron will
Embora deuses possam cair, ele permanece eretoThough gods may fall, he stands unbowed
Para guardar o Weave, seu último votoTo guard the Weave, his final vow
Ecos dos EscolhidosEchoes of the Chosen
Ainda ecoam pela noiteStill carry through the night
Suas vozes costuradas em cada fioTheir voices stitched in every thread
Que mantém o Weave vivoThat holds the Weave alive
Elminster tem esperadoElminster has been waiting
Onde a luz das estrelas encontra a auroraWhere starlight meets the dawn
Como filhas da deusaAs daughters of the goddess
Entrelaçam o futuro em cançãoWeave future into song
Lá-lá-láLa-la-la




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elizaveta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: