Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hero (feat. Koto) (Japanese Version)
Elizaveta
Herói (feat. Koto) (Versão Japonesa)
Hero (feat. Koto) (Japanese Version)
Olha
ほら
hora
O herói está chegando
ヒーローがやって来る
hīrō ga yatte kuru
Consigo ouvir os passos
足音が聞こえてる
ashioto ga kikoeteru
Cavalos a caminho do reino
王国へ向かう馬たちよ
ōkoku e mukau uma tachi yo
Vamos nos reunir na roda das estrelas
星の輪にいざ集う
hoshi no wa ni iza tsudou
Dedicando nossos corpos em nome do amor
愛の名に身を捧ぐ
ai no na ni mi wo sasagu
Levantem-se
立ち上がれ
tachiagare
Com orgulho no peito
誇りを胸に
hokori wo mune ni
Oh herói, herói
Oh Hero, hero
Oh Hero, hero
Eu quero ser um herói, herói
I want to be a hero, hero
I want to be a hero, hero
Herói, herói
Hero, hero
Hero, hero
Eu quero ser um herói, herói
I want to be a hero, hero
I want to be a hero, hero
A saída está bloqueada
逃げ道は閉ざされた
nigemichi wa tozasareta
Rugindo, a voz da vitória
轟かせ 鬨の声
todorokase toki no koe
Chegue até aqui
たどり着け
tadoritsuke
Mesmo que meu corpo se desfaça
この身朽ちても
kono mi kuchite mo
No fundo da escuridão congelada
凍てついた闇の底
itetuita yami no soko
Um chão de pedras se estende
横たわる岩の床
yoko tawaru iwa no yuka
Os chamados nunca mais chegarão
呼び声は二度と届かない
yobigoe wa nido to todokanai
Oh herói, herói
Oh Hero, hero
Oh Hero, hero
Eu quero ser um herói, herói
I want to be a hero, hero
I want to be a hero, hero
Herói, herói
Hero, hero
Hero, hero
Eu quero ser um herói, herói
I want to be a hero, hero
I want to be a hero, hero
Gemendo de dor
怪我に呻き
kega ni unaki
Assombrado pela culpa
咎に魘され
toga ni unasare
Ainda assim desejo
なおも願う
nao mo negau
Quero salvar a todos
皆を救いたい
mina wo sukuitai
O som do coração que não para de bater
鳴るも止まぬ 鼓動の声
naru mo tomanu kodō no koe
Viva
生きて
ikite
Viva
生きて
ikite
Ainda em frente
まだ前に
mada mae ni
Ainda em frente
まだ前に
mada mae ni
Caminhe
歩め
ayume
Caminhe
歩め
ayume
Um passo de cada vez
ひと踏みを
hito fumi wo
Um passo de cada vez
ひと踏みを
hito fumi wo
Oh, o herói vem
Oh the hero comes
Oh the hero comes
Consigo ouvir os tambores
I can hear the drums
I can hear the drums
E nossos cavalos correm para o reino que virá
And our horses run to the kingdom come
And our horses run to the kingdom come
Através da pálida luz da lua
Through the pale moonlight
Through the pale moonlight
Nossos corações se acendem para o chamado
Our hearts ignite to the call
Our hearts ignite to the call



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elizaveta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: