Tradução gerada automaticamente

Sanary Sur Mer (Remaster 2025) (feat. Fernando Perdomo)
Elizaveta
Sanary Sur Mer (Remaster 2025) (feat. Fernando Perdomo)
Sanary Sur Mer (Remaster 2025) (feat. Fernando Perdomo)
Seus olhos são mais brilhantes que o solYour eyes are brighter than the Sun
Com linhas ao redor como se estivessem bravosWith lines around them like a frown
Mas também são gentis e quentesBut they're also kind and warm
É verdadeIt's true
Eu quero sua tarde de domingoI want your Sunday afternoon
Só nós dois dentro de um quartoJust you and I inside a room
Uma janela com vista para um mar azulA window out on to a sea of blue
Vem brincarCome and play
Aproveita o diaSeize the day
Esse romance não vai esperarThis affair's not gonna wait
Vamos nos encontrar em Sanary-Sur-MerLet's meet up at Sanary-Sur-Mer
Vamos jantar na cidadeWe'll have some dinner out in town
E andar devagar como se estivéssemos apaixonadosAnd walk real slow like we're in love
Vou te beijar na calçada enquanto estiver bêbadoI'll kiss you on the promenade while drunk
E de manhã vamos acordarAnd in the morning we'll wake up
E rir sobre xícaras de caféAnd giggle over coffee cups
E falar sobre nunca voltar atrásAnd talk about not ever going back
Vem brincarCome and play
Aproveita o diaSeize the day
Arrisque e selar seu destinoTake a chance and seal your fate
Vamos nos encontrar em Sanary-Sur-MerLet's meet up at Sanary-Sur-Mer
(La P'tite Cour, o restaurante(La P'tite Cour, le restaurant
Rolinhos de berinjela, carne, tomate e parmesãoRoulés d'aubergine, bœuf, tomate and parmesan
Foie gras de pato grelhado, salada morna de feijãoFoie gras de canard poêlé, salade tiède de haricots
Mousse quente de chocolateMousse chaude au chocolat
Querida, vamos lá ooh-la-laHoney let's go ooh-la-la
Bolos e tortinhasDes gâteaux et des tartelettes
Vamos comer tudo e aproveitar sem arrependimentosGonna eat it all and live it up with no regret
Vamos comer, vamos nos beijarOn va bouffer, on va se galocher
A grande final de um dia perfeito, éLa grande finale to a perfect day, yeah
Creme de abóbora, ovo pochê, presunto defumadoVelouté de potimarron, œuf poché, jambon fumé
Vou dar uma mordida, me ajoelhar e rezarGonna have a bite, get on my knees and pray
Filé de bacalhau, batata verdeFilet de cabillaud, pomme de terre au vert
Quando o filé mignon chegar, o amor está no arWhen filet mignon comes, love is in the air
Um pouco de Bandol para nos aquecerUn petit Bandol pour nous réchauffer
Mademoiselle, traga mais pão, por favorMademoiselle, amenez encore du pain s'il vous plaît
Comemos tudo, vamos dar uma voltaOn a tout mangé, on va se promener
Obrigado pela sua maravilhosa hospitalidade, é)Merci pour votre superbe hospitalité, yeah)
Sanary-Sur-MerSanary-Sur-Mer
Vamos lá?Allons-y?
Mm, isso é bom!Mm, c'est bon, ça!
Vem comigo!Viens avec moi!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elizaveta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: