Tradução gerada automaticamente

Homi Nha Amiga (part. Elida Almeida)
Elji Beatzkilla
O Homem da Minha Amiga (part. Elida Almeida)
Homi Nha Amiga (part. Elida Almeida)
E leva pra minha casa, você pisa no meu chãoE leba-u nha kaza, bu piza nha txom
Você come na minha mesaBu kumi na nha mesa
E fala que não tem tratamento de irmãoE fla-u ma nu tem tratamentu di irmom
Mas o que é nosso é de meniniceMa di nos é di mininensa
Então, por que você tá ousando?Ntom mó ki bu ta oza
Pra que você não desconfie?Pamó ki bu ka diskunfia?
Pois bem, falo que já te queroPo bem fla-m ma dja bu kre-m
Mas você tá me largandoMa bu ta larga-l
Mas já não precisa dissoMa dja bu ka meste-l
Eu só quero ficar com vocêMe mi ku kre fika kual
Pra mimPa mi
O homem da minha amiga é mulherOmi di nha amiga é mudjer
O homem da minha amiga é mulherOmi di nha amiga é mudjer
O homem da minha amiga é mulherOmi di nha amiga é mudjer
(Xiii, não tem que falar isso...)(Xiii, n tem ki fla-l...)
Mano, sinto que não conto pra você um casoMana xinta li n konta-bu um kusa
Não quero trazer discórdia dentro da sua casaN ka kre trazi diskordia dentu bu kasa
Mas ouvi conselho de amigoMa obi konsedju d'amigu
Rapaz, isso não vale a penaRapasinhu kela ka bali num tistom
E você tá mandando mensagem em todo lugarE sa ta madam mensaji na tudu lugar
No face, no insta, até no whatsappNa face, na insta, ti na whatsapp
Já não dá pra falar, oh, mas quero que você anuncieDjam n dura nta fla-l, oh mos kredu aburnuncia
Eu não criei com essa filosofiaAmi n ka kriadu ku es filosofia
Pra mimPa mi
O homem da minha amiga é mulherOmi di nha amiga é mudjer
O homem da minha amiga é mulherOmi di nha amiga é mudjer
O homem da minha amiga é mulherOmi di nha amiga é mudjer
Wha c’est bon ho !Wha c’est bon ho !
Hum-humHum-hum
Você me deixou loucoTu m’as soulé
Não bem com vocêN bem ku bo
Ovi...Ovi...
Já tá bom, você cansa a cabeçaJá ta bom, abo kansam kabesa
Ha ho, um sabe, um não pensaHa ho, um sabê um ka pensa
Quando um diz ou como tinha na cabeçaConde um dzeb ou kum tinha na cabeça
Ha coração, um encontra uma fêmeaHa coração um encontra um fema
Am, olha, você quer me pôr em problemaAm oiá bô kre po-m na problema
Am, checa seu esquemaAm tcheka bo skema
De toda maneira, minha fêmea já topa minhas cenasTud manera nha fema já topa nhas senas
Eu tô meio solteiro, onde tá o problema?Am ta meiu solteiru, onde kel problema?
Agora imagina (meu amor)Agora imagina (mi ma bo)
Elida Beatzkilla (meu amor)Elida Beatzkilla (mi ma bo)
Esqueça da sua amiga (que é meu amor)Skesê d' bo amiga (ke ma bo)
Um quer aprender (ou o que é amor)Um kre prendê (oukié ké amor)
Eu sou demais, você tem que ser do meuAmi é dmas, bo tem ke ser dmeu
Manda muito mensagem, responde-meMandob tcheu messagem, responde-m
Minha raça é má, nós somos todos iguaisNha raça é mau, nos é tud igual
Dente de cada um tem um animalDente d' kada um tem um animal
Helele...Helele...
Hé, é só música, não é pra ficar chateadoHé é so musica, ka bzot xâtia
Você tá chateado?Bu xatiam?
Não é pra levar a sérioKa bzot leval aseriu
Não, aquilo lá não é nadaNa, kel lá é ka nada
Aquilo lá é Racamau, baby ElidaKel lá Racamau, baby Elida
Beatzkilla!Beatzkilla!
Você sabe que eu te amo!You know I love you!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elji Beatzkilla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: