
Just One Of Those Things
Ella Fitzgerald
Apenas Uma Coisa Qualquer
Just One Of Those Things
Como Dorothy Parker disse certa vezAs Dorothy Parker once said
Pra seu namorado: Adeus a tiTo her boyfriend, "fare thee well"
Como anunciou ColomboAs Columbus announced
Quando soube que foi dispensadoWhen he knew he was bounced,
Foi demais, Isabel, demais"It was swell, Isabel, swell"
Como Abelardo disse a HeloísaAs Abelard said to Eloise,
Não se esqueça de me escrever, por favor"Don't forget to drop a line to me, please"
Como Julieta chorou, no ouvido de seu RomeuAs Juliet cried, in her Romeo's ear,
Romeu, por que não encarar a realidade, querido"Romeo, why not face the fact, my dear"
Era apenas uma coisa qualquerIt was just one of those things
Apenas um daqueles loucos impulsosJust one of those crazy flings
Um desses sinais que aparecem de vez em quandoOne of those bells that now and then rings
Apenas uma coisa qualquerJust one of those things
Era apenas uma noite qualquerIt was just one of those nights
Apenas um desses voos fabulososJust one of those fabulous flights
Uma viagem à lua em frágeis asasA trip to the moon on gossamer wings
Apenas uma coisa qualquerJust one of those things
Se pensássemos um pouco, no fim das contasIf we'd thought a bit, of the end of it
Quando nos divertíamosWhen we started painting the town
Cuidaríamos pra que nosso caso de amor, tão ardenteWe'd have been aware that our love affair
Não esfriasseWas too hot, not to cool down
Então, adeus, querido, e assim sejaSo good-bye, dear, and amen
Espero que nos encontremos de vez em quandoHere's hoping we meet now and then
Foi muito divertidoIt was great fun
Mas era apenas uma coisa qualquerBut it was just one of those things
Se pensássemos um pouco, no fim das contasIf we'd thought a bit, of the end of it
Quando nos divertíamosWhen we started painting the town
Cuidaríamos pra que nosso caso de amor, tão ardenteWe'd have been aware that our love affair
não esfriasseWas too hot, not to cool down
Então, adeus, querido, e assim sejaSo good-bye, dear, and amen
Espero que nos encontremos de vez em quandoHere's hoping we meet now and then
Foi muito divertidoIt was great fun
Mas era apenas uma coisa qualquerBut it was just one of those things
Apenas uma coisa qualquerJust one of those things



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ella Fitzgerald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: