Tradução gerada automaticamente
Spring Is Here
Ella Fitzgerald
Spring Is Here
Spring Is Here
Era uma vez uma coisa chamada Primavera
Once there was a thing called spring
Quando o mundo estava escrevendo versos como o seu eo meu,
When the world was writing verses like yours and mine,
Todos os rapazes e as raparigas cantavam
All the lads and girls would sing
Quando estávamos sentados em mesas pouco e bebeu vinho de Maio.
When we sat at little tables and drank May wine.
Agora abril, maio e junho
Now April, May and June
São, infelizmente, fora de sintonia
Are sadly out of tune
A vida tem preso um pino no barco.
Life has stuck a pin in the boat.
Primavera está aqui
Spring is here
Por que não o meu coração ir dançar?
Why doesn't my heart go dancing?
Primavera está aqui
Spring is here
Porque não é o fascinante valsa?
Why isn't the waltz entrancing?
Nenhum desejo,
No desire,
Nenhuma ambição leva-me
No ambition leads me
Talvez seja porque ninguém precisa de mim
Maybe it's because nobody needs me
Primavera está aqui
Spring is here
Por que não me deleite a brisa?
Why doesn't the breeze delight me?
Estrelas parecem
Stars appear
Por que não convidar-me a noite?
Why doesn't the night invite me?
Talvez seja porque ninguém me ama
Maybe it's because nobody loves me
A primavera está aqui, eu ouço
Spring is here, I hear
<instrumental break>
<instrumental break>
Talvez seja porque ninguém me ama
Maybe it's because nobody loves me
A primavera está aqui, eu ouço
Spring is here, I hear
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ella Fitzgerald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: