Kuukkeli ja kuu-ukkeli
Kuukkeli ja kuu-ukkeli
aivan kahden kesken ne jutteli
Kaverit parhaat pakkasiltaa
istuivat, kuu tarjosi siltaa
Pitkin sitä kuukkeli kuun luo
lensi ja tarjosi "mehua nyt juo"
Kuumaa hiukan että sä loistat
kirkkaammin niin pimeää poistat
refrain:
Kuukkeli ja kuu-ukkeli
Kaverit parhaat lauleskeli
Kuukkeli ja kuu-ukkeli
Kuumaa mehua ja pakkaskeli
Kuu kyseli että "kuukkeli-veli
millainen on alhaalla keli,
onko jo kuusissa tykkynä lunta,
mäyrät, karhut, saako ne unta?"
"Kaikki on ookoo, kunnossa on,
höyhenet paksut ja turkit on yllä"
Juodaan mehua. Silmukan tiukan.
"Lennän sitten, lauletaan hiukan"
refrain
Siiven alla juomaputeli
lämmitti kuukkelia, se uteli
miltä se oikein tuntuu olla,
olla koko ajan kuutamolla
Nauroi, hytkyi kuu-ukkeli
Juustoa tarjoten pohdiskeli
"Mulla on maa, sulla on puu
Kierretään niitä" virneessä suu
refrain
Kuukkeli e Kuu-ukkeli
Kuukkeli e Kuu-ukkeli
sozin, só os dois conversavam
Os melhores amigos na noite fria
sentados, a lua oferecia uma ponte
Pelo caminho, o kuukkeli voou
e ofereceu: "beba suco agora"
Quente um pouco pra você brilhar
mais forte, assim você afasta a escuridão
refrão:
Kuukkeli e Kuu-ukkeli
Os melhores amigos cantavam
Kuukkeli e Kuu-ukkeli
Suco quente e clima gelado
A lua perguntou: "kuukkeli-irmão
como está o tempo lá embaixo,
já tem neve nos pinheiros,
os texugos e ursos, eles conseguem dormir?"
"Tudo tá tranquilo, tá tudo certo,
plumas grossas e peles estão por cima"
Vamos beber suco. Com o laço apertado.
"Então eu vou voar, vamos cantar um pouco"
refrão
Debaixo da asa, uma garrafa de bebida
aquecia o kuukkeli, ele perguntava
como é que é estar,
estar sempre sob a luz da lua
Ria, balançava o Kuu-ukkeli
Oferecendo queijo, pensava
"Eu tenho a terra, você tem a árvore
Vamos dar a volta nelas" com um sorriso no rosto
refrão