bored&blind
Ella Jane
entediada&cega
bored&blind
Honestamente, eu estou meio queimada
Honestly, I'm kinda burned out
Eu estive esperando por muito tempo
I've been waitin' so long
Eu acho que eu estive vendo sua boca
I guess I've just been watching your mouth
Tentando formar as palavras de uma música de amor
Try to form the words of a love song
E, docinho, você vai cantar para mim?
And, honey, will you sing it for me?
Deixe ela presa na minha mente
Get it stuck inside my head
Cortando as letras de uma revista
Cutting letters out of a magazine
Ao invés disso, eu escrevi para mim uma nota de amor de resgate
I write myself a ransom love note instead
Bem, quantas figuras vai levar
Well, how many figures will it take
Para você trazer meu coração de volta?
For you to bring me back my heart?
Porque nesse momento, ele está parado no seu porão
'Cause right now, it's sittin' in your basement
Escondido na parte de trás com algumas artes roubadas
Hidden in the back with some stolen art
E, ei, Mona Lisa
And, hey, Mona Lisa
Enquanto você está sorrindo, você vai dar uma para ele por mim?
While you're smiling, will you give him one for me?
Porque eu me tranquei dentro do caixão dele
'Cause I locked myself inside his coffin
E eu estava burra o suficiente
And I was dumb еnough
Para jogar fora a—
To throw away the—
Bem honestamente, é meio que minha culpa
Well honestly, it's kinda my fault
Eu estive perdendo meu tempo
I'vе been wastin' my time
Mas eu preferiria te ver a milhas de distância
But I would rather watch you from miles away
Do que estar um pouco mais perto e entediada e cega
Than be a little closer and bored and blind
E quando eu estou olhando para você
And when I'm lookin' at you
Tudo desaparece
Everything disappears
E amar deixa um pouco menos solitário
And lovin' gets a little bit lonelier
Mas a solidão nunca foi meu maior medo
But loneliness was never my biggest fear
Bem, quantas figuras vai levar
Well, how many figures will it take
Para você trazer meu coração de volta?
For you to bring me back my heart?
Porque nesse momento, ele está parado no seu porão
'Cause right now, it's sittin' in your basement
Escondido na parte de trás com algumas artes roubadas
Hidden in the back with some stolen art
E, ei, Mona Lisa
And, hey, Mona Lisa
Enquanto você está sorrindo, você vai dar uma para ele por mim?
While you're smiling, will you give him one for me?
Porque eu me tranquei dentro do caixão dele
'Cause I locked myself inside his coffin
E eu estava burra o suficiente
And I was dumb enough
Para jogar fora a chave
To throw away the key
Sim, jogar fora a chave, ei
Yeah, throw away the key, hey
Você não quer ler minha carta?
Don't you wanna read my letter?
Talvez você gostaria de me conhecer melhor
Maybe you'd like to know me better
Você não quer ler minha carta?
Don't you wanna read my letter?
Talvez você gostaria de me conhecer melhor
Maybe you'd like to know me better
Você não quer ler minha carta?
Don't you wanna read my letter?
Talvez você gostaria de me conhecer melhor
Maybe you'd like to know me better
Me conhecer melhor, me conhecer melhor
Know me better, know me better
Bem, quantas figuras vai levar
Well, how many figures will it take
Para você trazer meu coração de volta?
For you to bring me back my heart?
Porque nesse momento, ele está parado no seu porão
'Cause right now, it's sittin' in your basement
Escondido na parte de trás com algumas artes roubadas
Hidden in the back with some stolen art
E, ei, Mona Lisa
And, hey, Mona Lisa
Enquanto você está sorrindo, você vai dar uma para ele por mim?
While you're smiling, will you give him one for me?
Porque eu me tranquei dentro do caixão dele
'Cause I locked myself inside his coffin
E eu estava burra o suficiente
And I was dumb enough
Para jogar fora a chave
To throw away the key
Oh, jogar fora a chave
Oh, throw away the key
Sim
Yeah
Você não quer ler minha carta? (Ooh-ooh)
Don't you wanna read my letter? (Ooh-ooh)
Talvez você gostaria de me conhecer melhor
Maybe you'd like to know me better
Você não quer ler minha carta? (Você não quer ler?)
Don't you wanna read my letter? (Don't you wanna read)
Talvez você gostaria de me conhecer melhor
Maybe you'd like to know me better
(Talvez você gostaria de me conhecer)
(Maybe you'd like to know me)
Você não quer ler minha carta? (Você não quer ler minha)
Don't you wanna read my letter? (Don't you wanna read my)
Talvez você gostaria de me conhecer melhor
Maybe you'd like to know me better
(Talvez você gostaria de me conhecer melhor)
(Maybe you'd like to know me better, know me better)
Talvez você gostaria de me conhecer
Maybe you'd like to know me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ella Jane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: