Tradução gerada automaticamente
OTHER SIDE
Elley Duhé
OUTRO LADO
OTHER SIDE
Um dia aqui, no próximo você se foi
One day here the next you're gone
Adormeço e acordo em um lugar desconhecido
Fall asleep and wake up in a place unknown
Pelo que sei, caí em um buraco negro profundo
For all I know I fell into some deep black hole
Queria poder ficar aqui e chamar de lar
Wish I could stay here and call it home
Deitado aqui acordado, mas me sinto estranho
Layin' here awake but I feel so strange
Talvez eu possa fugir e mudar meu nome
Maybe I could runaway and change my name
Pensei que fosse um sonho, mas ainda sinto dor
Thought it was dream but I still feel pain
E se tudo isso fosse apenas um jogo?
What if this was all a game?
Imagino como seria se eu ficasse
Wonder what it'd be like if I stayed
Em outro mundo onde não há vergonha
In another world where there's no shame
Fazendo todas as coisas que disseram que eu não posso
Doin' all the things they said I can't
Se o mundo estivesse apenas na minha mente
If the world was only in my brain
Adormeci, acordei do outro lado
Fell asleep, woke up on the other side
Já que estou aqui, posso começar uma nova vida
Since I'm here, might as well start another life
O sol fica lá fora e parece que nunca morreremos
The Sun stays out and it feels like we'll never die
Adormeci, acordei do outro lado, outro lado
Fell asleep, woke up the other side, other side
Às vezes, sinto que estou no controle
Sometimes I feel in control
Em outros dias, parece que não sei
On other days it feels like I don't know
Algum tipo de criptografia que simplesmente não consigo decifrar
Some type of cryption I just can't decode
Talvez um dia tudo se desenrole
Maybe one day it will all unfold
Deitado aqui acordado, mas me sinto estranho
Layin' here awake but I feel so strange
Talvez eu possa fugir e mudar meu nome
Maybe I could runaway and change my name
Pensei que fosse um sonho, mas ainda sinto dor
Thought it was dream but I still feel pain
E se tudo isso fosse apenas um jogo?
What if this was all a game?
Imagino como seria se eu ficasse
Wonder what it'd be like if I stayed
Em outro mundo onde não há vergonha
In another world where there's no shame
Fazendo todas as coisas que disseram que eu não posso
Doin' all the things they said I can't
Se o mundo estivesse apenas na minha mente
If the world was only in my brain
Adormeci, acordei do outro lado
Fell asleep, woke up on the other side
Já que estou aqui, posso começar uma nova vida
Since I'm here, might as well start another life
O sol fica lá fora e parece que nunca morreremos
The Sun stays out and it feels like we'll never die
Adormeci, acordei do outro lado, outro lado
Fell asleep, woke up the other side, other side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elley Duhé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: