Love I'm Given
Ellie Goulding
Amor Que Recebi
Love I'm Given
Estou viva
I'm alive
Sei que meu coração está batendo, mas minha cabeça está no céu
I know my heart is beating but my head's in the sky
Eu encontrei um novo significado desde que você apareceu na minha vida
I found a different meaning since you came in my life
Agora todos os momento em que estou parada ainda brilham muito forte
Now all of time is standing still shining so bright
Assustador
Deer in headlights
Eu sei que errei
I know I did wrong
Eu costumava pensar que eu era tão invencível
I used to think that I was so invencible
Eu me desfiz em pedaços, tive que fingir
I tore myself to pieces, had to put on a show
Você me recompôs e me sinto em casa
You put me back together and it feels like home
Me sinto em casa
It feels like home
E estou tentando tirar o melhor dos meus erros
And I'm trying to make the most of my mistakes
Se você fosse eu, eu sei que faria a mesma coisa
If you were me I know you'd do the same thing
Mas algumas coisas em meu passado não posso mudar
But some things in my past I cannot change
Mas eu posso mudar
But I can change
Talvez eu esteja pagando pelas coisas que fiz
Maybe I'm paying for the things I've done
Talvez eu esteja pagando por aqueles que machuquei
Maybe I'm paying for the ones I've hurt
Mas sinto uma mudança no amor que recebo
But I feel a change in the love I'm given
Estou virando as páginas das minhas indecisões
I'm turning the page on my indecision
Então, talvez você fique se eu superar
Then maybe you'll stay if I overcome
Os altos e baixos do Sol nascente
The highs and the lows of the rising sun
Mas eu sinto uma mudança no amor que recebo
But I feel a change in the love I'm given
Estou virando a página agora, fui perdoada?
I'm turning the page now, am I forgiven?
Ainda estou em chamas
I'm still on fire
Por todas as vezes que tentei subir mais e mais alto
From all the times I tried to climb higher and higher
Mas você me colocou na água, agora tento desejar
But you put me in the the water now I drown in desire
Por todas as coisas que você me fez sentir, você me tornou melhor
For all the thing you make me feel, you make me better
Você me tornou melhor, oh!
You make me better, oh!
E estou tentando tirar o melhor dos meus erros
And I'm trying to make the most of my mistakes
Se você fosse eu, sei que faria a mesma coisa
If you were me I know you'd do the same thing
Mas algumas coisas em meu passado não posso mudar
But some things in my past I cannot change
Mas eu posso mudar
But I can change
Talvez eu esteja pagando pelas coisas que fiz
Maybe I'm paying for the things I've done
Talvez eu esteja pagando por aqueles que machuquei
Maybe I'm paying for the ones I've hurt
Mas sinto uma mudança no amor que recebo
But I feel a change in the love I'm given
Estou virando as páginas das minhas indecisões
I'm turning the page on my indecision
Então, talvez você fique se eu superar
Then maybe you'll stay if I overcome
Os altos e baixos do Sol nascente
The highs and the lows of the rising sun
Mas eu sinto uma mudança no amor que recebo
But I feel a change in the love I'm given
Estou virando a página agora, fui perdoada?
I'm turning the page now, am I forgiven?
Sim, sinto uma mudança no amor que recebi (uma mudança)
Yeah, I feel a change in the love I'm given (a change)
Sim, sinto uma mudança no amor que recebi (uma mudança)
Yeah, I feel a change in the love I'm given (a change)
Sim, sinto uma mudança no amor que recebi (uma mudança)
Yeah, I feel a change in the love I'm given (a change)
Sim, sinto uma mudança no amor que recebi (uma mudança)
Yeah, I feel a change in the love I'm given (a change)
Talvez eu esteja pagando pelas coisas que fiz
Maybe I'm paying for the things I've done
Talvez eu esteja pagando por aqueles que machuquei
Maybe I'm paying for the ones I've hurt
Mas sinto uma mudança no amor que recebo
But I feel a change in the love I'm given
Estou virando as páginas das minhas indecisões (oh, o amor que recebo)
I'm turning the page on my indecision (oh, the love I'm given)
Então, talvez eu fique se eu superar (uh, o amor que recebo)
Then maybe you'll stay if I overcome (uh, the love I'm given)
Os altos e baixos e o Sol nascente (oh, o amor que recebo)
The highs and the lows of the rising Sun (oh, the love I'm given)
Mas eu sinto uma mudança no amor que recebo (oh, o amor)
But I feel a change in the love I'm given (oh, the love)
Oh, o amor, o amor que recebo
Oh, the love, the love I'm given
Sim, sinto uma mudança no amor que recebo (sinto)
Yeah, I feel a change in the love I'm given (I feel)
Sim, sinto uma mudança no amor que recebo (sinto uma mudança)
Yeah, I feel a change in the love I'm given (I feel a change)
Sim, sinto uma mudança no amor que recebo (sinto uma mudança)
Yeah, I feel a change in the love I'm given (I feel a change)
Sim, sinto uma mudança no amor que recebi (oh)
Yeah, I feel a change in the love I'm given (oh)
Uma mudança (oh, eu sinto uma mudança)
A change (oh, I feel a change)
Uma mudança (no amor que me é dado)
A change (in the love I'm given)
Uma mudança, uma mudança
A change, a change
Uma mudança
A change
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ellie Goulding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: