Tradução gerada automaticamente

Better Than The Courtroom
Elliot Minor
Melhor Que o Tribunal
Better Than The Courtroom
Frente à ordem, caminhando pelo corredorFronting the order, pacing down the isle
Estou com uma convicção; acho que vou ficar aqui um tempoI got a conviction; I guess I'll be here fot a while
Estou anestesiando meu sentimento; sei que estou melhor na negaçãoI'm numbing my feeling; I know I'm better in denial
Estou riscando que a vida existe porque sou um mentiroso melhorI'm crossing out that life exists coz I'm a better liar
Eu queria ser especial, pra poder estar acima da leiI wish I was special, so I could ride above the law
Esse silêncio é mortal, e agora estou começando a me afastarThis silence is deadly, and now I'm starting to withdraw
Preciso de algo que me tire dessa portaI need some substance, to get me out this door
É melhor que o tribunal; é melhor que antesIt's better than the courtroom; it's better than before
Isso está me matando, eu sofro com uma miséria prolongadaThis is killing me, I suffer from a drawn out missery
Um futuro que ficou sem energia, mais um dia se desfazA future that's run out of energy, another day comes undone
Eu vou queimar por você, você era a obsessãoI will burn for you, you were the obsession
Estamos rompendo barreiras; estamos construindo nossa agressãoWe're breaking through; we're building our agression
Não consigo seguir sabendo que estou tão sozinho, sabendo que estou tão sozinhoI can't go on knowing that I'm all alone, knowing that I'm all alone
De repente tremendo, meu nível de sangue caindoSuddenly shaking, my blood levels dropping low
Esse quarto está pesado, e não há futuro pra se inscrever,This room is heavy, and there's no future to enroll,
Eu imagino o amanhã, mas as imagens todas distorcemI envision tomorrow, but the pictures all distort
Estou contando todos esses altos e baixos que nos jogaram overboardI'm counting al these ups and downs that threw us overboard
Esse é o momento, o ar está fugindo dos meus pulmõesThis is the moment, air's fleeing from my lungs
Vou sair ileso, ou vou sangrar pelo que fiz?Will I get off lightly, or will I bleed for what I've done?
É uma febre infernal, e vou estar melhor quando passarIt's a hell of a fever, and I'll be better when it's gone
Estou descendo; estou respirando fundoI'm coming down; I'm breathing hard
Só o que estamos esperandoJust what we're waiting on
Isso está me matando, eu sofro com uma miséria prolongadaThis is killing me, I suffer from a drawn out missery
Um futuro que ficou sem energia, mais um dia se desfazA future that's run out of energy, another day comes undone
Eu vou queimar por você, você era a obsessãoI will burn for you, you were the obsession
Estamos rompendo barreiras; estamos construindo nossa agressãoWe're breaking through; we're building our agression
Não consigo seguir sabendo que estou tão sozinho, sabendo que estou tão sozinhoI can't go on knowing that I'm all alone, knowing that I'm all alone
É hora de mudar a música, é hora de se importarIt's time to change the record, It's time to care
Vamos queimar o desejo antigo, como se nunca estivéssemos láLet's burn down the old desire, like we were never there
Vamos ser a nação melhorLet's be the better nation
Luzes que brilhamLights that flare
Vamos queimar o indesejado, como se nunca estivéssemos láLet's burn down the undesired, like we were never there
Isso está me matando, eu sofro com uma miséria prolongadaThis is killing me, I suffer from a drawn out missery
Um futuro que ficou sem energia, mais um dia se desfazA future that's run out of energy, another day comes undone
Eu vou queimar por você, você era a obsessãoI will burn for you, you were the obsession
Estamos rompendo barreiras; estamos construindo nossa agressãoWe're breaking through; we're building our agression
Não consigo seguir sabendo que estou tão sozinho, sabendo que estou tão sozinhoI can't go on knowing that I'm all alone, knowing that I'm all alone
Eu vou queimar por você, você era a obsessãoI will burn for you, you were the obsession
Estamos rompendo barreiras; estamos construindo nossa agressãoWe're breaking through; we're building our agression
Não consigo seguir sabendo que estou tão sozinho, sabendo que estou tão sozinhoI can't go on knowing that I'm all alone, knowing that I'm all alone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elliot Minor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: