
Closedloop
Elliot Moss
Circuito Fechado
Closedloop
Eu fui a um lugarI went to a place
Para reparar e descansarTo repair and rest myself
Mas eu nunca conseguiBut I never managed
O ciclo das ondasThe loop of the waves
Falhando na minha terra ficou preso na minha cabeçaCrashing on my shore got stuck in my head
E nunca saiuAnd never came out
Oh, seria melhor se o mundo todo desacelerasseOh, it'd be better if the world would all slow down
Seria melhor se eu soubesse o que sei agoraIt'd be better if I knew what I know now
Seria melhor se o mundo todo desacelerasseIt'd be better if the world would all slow down
Seria melhor se o mundo todo desacelerasseIt'd be better if the world would all slow down
Seria melhor se eu estivesse nadando em águas rasasIt'd be better if I was swimming in the shallows
Porque então eu não passaria toda a minha vida'Cause then I wouldn't be just spending my whole life
A aproximar-se a vocêCatching up to you
Mas eu segurava uma conchaBut I held a seashell
Perto do meu ouvidoClose to my ear
Eu escuteiI listened
Ao som do marTo the sound of the sea
Ele me fez jurarIt made me swear
Um juramento de segredoAn oath of secrecy
Eu não podia contar a ninguém o que me disseI couldn't tell a soul what it told me
Oh, seria melhor se o mundo todo desacelerasseOh, it'd be better if the world would all slow down
Seria melhor se eu soubesse o que sei agoraIt'd be better if I knew what I know now
Seria melhor se o mundo todo desacelerasseIt'd be better if the world would all slow down
Seria melhor se o mundo todo desacelerasseIt'd be better if the world would all slow down
Seria melhor se eu estivesse nadando em águas rasasIt'd be better if I was swimming in the shallows
Seria melhor se o mundo todo desacelerasseIt'd be better if the world would all slow down
Seria melhor se eu estivesse nadando em águas rasasIt'd be better if I was swimming in the shallows
Seria melhor se eu estivesse nadando em águas rasasIt'd be better if I was swimming in the shallows
as águas rasasThe shallows
as águas rasasThe shallows
Ele me fez jurarIt made me swear
Um juramento de segredoAn oath of secrecy
Eu não podia contar a ninguém o que ele me disse, nãoI couldn't tell a soul what it told me, no
Eu não posso lhe dizer o que me disse, nãoI can't tell you what it told me, no
Eu não posso lhe dizer o que me disse, nãoI can't tell you what it told me, no
Eu não posso lhe dizer o que me disse, nãoI can't tell you what it told me, no
Eu não posso lhe dizer o que me disse, nãoI can't tell you what it told me, no
Eu não posso lhe dizer o que me disse, nãoI can't tell you what it told me, no
Eu não posso lhe dizer o que me disseI can't tell you what it told me
Eu não posso lhe dizer o que me disseI can't tell you what it told me
Eu não posso lhe dizer o que me disseI can't tell you what it told me
Eu não posso lhe dizer o que me disseI can't tell you what it told me
Eu não posso lhe dizer o que me disse, nãoI can't tell you what it told me, no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elliot Moss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: