Tradução gerada automaticamente
Destiny
Elliott Murphy
Destino
Destiny
De pé em uma montanha, minhas palavras são como uma fonteStanding on a mountain, my words like a fountain
Vamos falar comigoCome on talk to me
Poderíamos ser muito mais claros, se você chegasse mais pertoWe could be much clearer, if you'd only come nearer
Oh, querido, você não consegue ver?Oh, baby can’t you see?
Ela disse que eu não quero ouvir isso, e não me puxe para perto dissoShe said I don't wanna hear it, and don't you pull me near it
Sua fantasia masculinaYour male fantasy
Uh-huh, mas agora você não entendeu, como na primeira vez que nos beijamosUh-huh, but now my point you're missing, like the first time we were kissing
Isso é destinoThat's destiny
Oh, oh, oh, destino, oh, oh, oh, destinoOh, oh, oh, destiny oh, oh, oh, destiny
Dois pés no oceano, às vezes uma ótima ideiaTwo feet in the ocean, sometimes a great notion
Isso vem sobre mimIt comes over me
Mas quando meus pensamentos estiverem mais claros e o que antes era medo agora éBut when my thoughts are clearer and what once was fear is now
Apenas poesiaJust poetry
O que eu achei romântico porque atravessei o AtlânticoWhat I thought was romantic 'cause I crossed the Atlantic
Mas isso não mudou nenhuma maréBut that didn’t change no tide
Porque uma história diferente, em busca do amor e da glóriaBecause a different story, in the search for love and glory
Quando não há mais lugar para se esconderWhen there's no place left to hide
Oh, oh, oh, destino, oh, oh, oh, destinoOh, oh, oh, destiny oh, oh, oh, destiny
Ela disse para entrar cowboy e tirar esse chapéu de cowboyShe said come in cowboy and take off that cowboy hat
Eu serei seu cachorro, você pode acariciar meu gatoI'll be your dog, you can caress my cat
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, eu gosto assimBa-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, I like it like that
Assim como a virada da temporada, aceitamos que há uma razãoLike the turning of the season, we accept there is a reason
Nós não desenhamos o mapaWe didn't draw the map
Do vazio do espaço, onde até os paralelos abraçamOf the emptiness of space, where even parallels embrace
Sentimos nossa lógica estalarWe feel our logic snap
Oh, vá devagar Ernie, em sua jornada EinsteinOh, slow down Ernie, on your Einstein journey
Seu envoltório de torre de marfimYour ivory tower wrap
Faz corações sangrando se alegrarem, pensando que temos uma escolhaMakes bleeding hearts rejoice, thinking we got a choice
Mas é apenas um monte de porcariaBut it's just a lot of crap
Oh, oh, oh, destino, oh, oh, oh, destinoOh, oh, oh, destiny oh, oh, oh, destiny
Oh, oh, oh, destino, oh, oh, oh, destinoOh, oh, oh, destiny oh, oh, oh, destiny



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elliott Murphy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: