
Down On Life
Elliphant
A Mínima Sobre a Vida
Down On Life
Nós estamos acordando em um monte de besteiraWe are waking up in a pile of shit
Toda a encosta está cheia de metidosThe whole bay is full of it
E continuam crescendo longe dos nossos ouvidosAnd it keeps growing out of our ears
Mas continuamos a nadar nestes vastos oceanos de lágrimas salgadasBut we keep swimming in this wide oceans of salty tears
Eu poderia dar uma parada, preciso de mim para dar a mínima, dar a mínima, dar a mínima, dar a mínima sobre a vidaI could use a break, me need to go down, down, down, down on life
Eu preciso de você para levar todas as minhas sombras para passear hoje à noiteI need you to take all my shadows for a walk tonight
Eu poderia dar uma parada, preciso de mim para dar a mínima, dar a mínima, dar a mínima, dar a mínima sobre a vidaI could use a break, me need to go down, down, down, down on life
Eu preciso de você para levar todas as minhas sombras para passear hoje à noiteI need you to take all my shadows for a walk tonight
Descendo a central do seu jeito sensualDown the central of your sensual sense
Louco dos loucos agora enquanto eu tenho a chanceFreak more freaks now while I got the chance
Mas continue com a batida calma, não desperdice as chancesBut keeps on cool dubs, dont waste the odds
O dia chegará em breve, quando você terá desaparecidoThe day is soon to come when youre gone
Preciso disso tudoNeed it all
Eu disseI say
Eu poderia dar uma parada, preciso de mim para dar a mínima, dar a mínima, dar a mínima, dar a mínima sobre a vidaI could use a break, me need to go down, down, down, down on life
Eu preciso de você para levar todas as minhas sombras para passear hoje à noiteI need you to take all my shadows for a walk tonight
Eu poderia dar uma parada, preciso de mim para dar a mínima, dar a mínima, dar a mínima, dar a mínima sobre a vidaI could use a break, me need to go down, down, down, down on life
Eu preciso de você para levar todas as minhas sombras para passear hoje à noiteI need you to take all my shadows for a walk tonight
Como folhasLike leaves
Essa dias estão caindo, não me diga porqueThat days are falling not tell me why
Deveria durar por um tempo, mas eles vão caindo no chãoThe breeze carry for a while but it will fall to the ground
Por favor fique, a vida te chamaPlease stay, life is a calling
A vida não espera, viver é percorrer o caminhoLife not a waiting life is running away
Mas muito depois de quando você tiver partido, sua perguntas ainda continuaram sendo respondidasBut long after you’re gone, your question would still be answered
Se você está aqui, agora você será uma parte para sempreIf you’re here, now you’ll be apart forever
Eu poderia dar uma parada, preciso de mim para dar a mínima, dar a mínima, dar a mínima, dar a mínima sobre a vidaI could use a break, me need to go down, down, down, down on life
Eu preciso de você para levar todas as minhas sombras para passear hoje à noiteI need you to take all my shadows for a walk tonight
Eu poderia dar uma parada, preciso de mim para dar a mínima, dar a mínima, dar a mínima, dar a mínima sobre a vidaI could use a break, me need to go down, down, down, down on life
Eu preciso de você para levar todas as minhas sombras para passear hoje à noiteI need you to take all my shadows for a walk tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elliphant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: