Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 301

De tranen van Alida

Elly & Rikkert

Letra

As lágrimas de Alida

De tranen van Alida

Alida está sentada na janela, no segundo andar, em uma rua que esqueceu seu nomeAlida zit voor 't raam, twee hoog, in een straat die haar naam is vergeten
Ela desenha uma flor no vidro empoeiradoZe tekent een bloem op de stoffige ruit
Crianças brincam, as escolas estão saindoKinderen spelen, de scholen gaan uit
E logo será hora de jantarEn straks is 't tijd om te eten
Alida, AlidaAlida, Alida

Alida está em sua cadeira e ri, e lentamente as horas passamAlida zit in haar stoel en lacht, en langzaam verstrijken de uren
O quarto escurece e tudo desapareceDe kamer wordt donker en alles verdwijnt
Apenas o lampião de fora iluminaAlleen de lantaren van buiten beschijnt
O papel de parede amarelado nas paredesHet vergeelde behang op de muren
AlidaAlida
E entre rosas de plástico está uma foto de seu filhoEn tussen plastic rozen staat een foto van haar zoon
Ele foi soldadoHij was soldaat

O guarda na ponte não deixa você passarDe wachter bij de brug laat je niet door
Pois ninguém pode ver os heróisWant niemand mag de helden zien
Na armadura de madeira de carvalhoIn het harnas van eikenhout
No campo da honra perdidaOp het veld van verloren eer
O pobre guarda na ponteDe arme wachter bij de brug
A serviço dos corretoresIn dienst van de makelaars
Com armas de segunda mão e sucataIn tweedehans-wapens en schroot
Recebe a morte de soldados no seu pãoKrijgt de dood van soldaten op z'n brood

Alida olha pela janela e ri da chuva, que toca os vidrosAlida kijkt uit het raam en lacht om de regen, die speelt op de ruiten
Então ela acende a luz, o quarto está vazioDan doet ze 't licht aan, de kamer is leeg
E lê a carta que recebeu ontemEn leest in de brief die ze gisteren kreeg
Embora conheça as palavras de corAl kent ze de woorden van buiten
Alida, AlidaAlida, Alida

"Querida mamãe, como você está agora?"Lief moedertje, hoe gaat het nou, met u
Não escrevo há muito tempo. Mas isso é porque o Joep esteve no hospital com pedras nos rinsIk heb al lang niet geschreven. Maar dat komt omdat Joep in het ziekenhuis heeft gelegen met nierstenen
Felizmente, ele já está melhorGelukkig is hij nu weer beter
Aqui tudo vai bem. A Els vai ter seu segundo bebê no próximo mês. Eu sinto falta delas. Mas em dois anos elas voltarãoVerder gaat hier alles goed. Els krijgt volgende maand haar tweede baby. Ik mis ze wel. Maar over twee jaar komen ze weer terug
É muito tempo, dois anos. Como deve ter sido longo para você, mamãe, esses quinze anos que estou foraHet is een lange tijd, twee jaar. Wat zal het voor u lang geweest zijn, moedertje, deze vijftien jaar dat ik al weg ben
Já está quase chegando seu octogésimo aniversário. Que idade, né?Het is nu al bijna uw tachtigste verjaardag. Wat een leeftijd, he
Os vizinhos ainda vêm aqui, ou já não moram mais lá?Komen de buren nog wel eens langs, of wonen ze daar niet meer
Na próxima vez, vou te mandar fotos, assim você terá algo para olhar."Volgende keer stuur ik u foto's, dan hebt u weer iets om naar te kijken."

Alida procura no corredor por seu casaco e desce a escada arrastando os pésAlida zoekt op de gang naar haar jas en sloft langs de trap naar beneden
A noite está fria e as ruas estão molhadasDe avond is koud en de straten zijn nat
Mas ela é uma princesa, e está à procura na cidadeMaar ze is een prinses, en op zoek in de stad
De alguém de muito tempo atrásNaar iemand van heel lang geleden
Alida, AlidaAlida, Alida
Dizem que ele não existeZe zeggen dat hij niet bestaat
E agora ela precisa voltar para casa, já está tardeEn nu moet ze naar huis, het is al laat

A noite esquece como foi o dia, e como será a manhãDe avond vergeet hoe de dag is geweest, en de morgen zal zijn
E a dor que ainda existia, se perderáEn de pijn die er nog was, zal verloren gaan
Na lágrima de uma mulher, em seu leito de floresIn de traan van een vrouw, op haar bloemenbed
E lentamente a noite se torna violetaEn langzaam wordt de avond violet

Alida está diante da janela, é noiteAlida staat voor 't raam, het is nacht
As cortinas estão cansadas e desgastadasDe gordijnen zijn moe en versleten
Ela olha para a flor no vidro empoeiradoZe kijkt naar de bloem op de stoffige ruit
É hora de dormir, as luzes se apagamHet is tijd om te slapen, de lichten gaan uit
Na rua, que esqueceu seu nomeIn de straat, die haar naam is vergeten
Alida, AlidaAlida, Alida


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elly & Rikkert e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção