On se retrouvera
Plus loin que l'horizon
A oublié mon nom
Je marcherai
Après le ciel immense
Il y a cette évidence
Je reviendrai
Pour que tout recommence
À en perdre les sens
{Refrain:}
Sans savoir
Où et quand
Dans une heure ou dans mille ans
Peu importe
N'importe où
Je serai au rendez-vous
C'est écrit, c'est comme ça
On se retrouvera
Dans le froid de l'hiver
Un matin de lumière
Je trouverai
La force de refaire
Le chemin à l'envers
Je reviendrai
Comme un parfum d'enfance
Pour vivre une autre chance
{au Refrain}
Sans un geste
Sans un mot
Une parole serait de trop
Il suffira qu'on y pense
J'entends déjà ce silence
{au Refrain}
Sans un geste
Sans un mot
Une parole serait de trop
Peu importe
N'importe où
Vous serez au rendez-vous
Il suffira qu'on y pense
Pour que tout recommence {x2}
Il suffira qu'on y pense
Nós nos encontraremos
Mais longe que o horizonte
Esqueceu meu nome
Eu vou caminhar
Após o céu imenso
Há essa evidência
Eu voltarei
Para que tudo recomece
A ponto de perder os sentidos
{Refrão:}
Sem saber
Onde e quando
Em uma hora ou em mil anos
Não importa
Qualquer lugar
Eu estarei no encontro
Está escrito, é assim
Nós nos encontraremos
No frio do inverno
Uma manhã de luz
Eu encontrarei
A força de refazer
O caminho ao contrário
Eu voltarei
Como um perfume de infância
Para viver uma nova chance
{no Refrão}
Sem um gesto
Sem uma palavra
Uma palavra seria demais
Basta que a gente pense
Eu já ouço esse silêncio
{no Refrão}
Sem um gesto
Sem uma palavra
Uma palavra seria demais
Não importa
Qualquer lugar
Vocês estarão no encontro
Basta que a gente pense
Para que tudo recomece {x2}
Basta que a gente pense