Tradução gerada automaticamente
Diamanti
Elodie
Diamantes
Diamanti
A dor não tem pele, nem olhos, nem lábios
Il dolore non ha pelle, non ha occhi, non ha labbra
Você troca minha coragem por paciência
Il mio coraggio tu lo scambi per pazienza
Vou colocar mais base livre de oxigênio no coração
Metterò più fondotinta senza ossigeno nel cuore
Maldito senso de modéstia
Maledetto senso del pudore
Chuva sobre o fogo
Pioggia sopra il fuoco
Este arranha-céu atua como um guarda-chuva
Mi fa da ombrello questo grattacielo
É verdade que o vento sopra os jornais
È vero, il vento soffia via I giornali
Mas faz desaparecer nuvens e trovoadas
Ma fa sparire nuvole e temporali
Não, você não me machuca
No, non mi fai male
Não, você não me machuca mais
No, non mi fai più male
Eu sou um bilhão de diamantes
Sono un miliardo di diamanti
Um corpo feito de diamantes
Un corpo fatto di diamanti
Vou levar seu nome
Porterò il tuo nome
Aqui no meu silêncio e no fundo do coração
Qui dentro I miei silenzi e in fondo al cuore
É verdade que o tempo cura feridas
È vero, il tempo cura le ferite
Porque todo começo começa do fim
Perché ogni inizio parte da una fine
Voce nao fala comigo
Tu non mi parli
Mesmo quando você está na frente
Anche quando sei qua davanti
Você não pede desculpas, você não olha para mim
Non chiedi scusa, tu non mi guardi
Mesmo se eu estiver aqui há dias
Anche se sono qua da giorni
Ou talvez anos
O forse anni
Não, você não me machuca
No, non mi fai male
Não, você não me machuca mais
No, non mi fai più male
Eu sou um bilhão de diamantes
Sono un miliardo di diamanti
Um corpo feito de diamantes
Un corpo fatto di diamanti
Ok, você era tão bom na minha fantasia, mas acontece
Ok, stavi così bene nella mia fantasia, ma poi succede
Que eu digo uma mentira, não desaparece em suma
Che dico una bugia, non va via in breve
Permanece como degraus na neve
Rimane come passi nella neve
Às vezes você pergunta o que tenho que meu olhar está desligado
A volte chiedi cosa c'ho che ho lo sguardo spento
E a bandeira da paz, eu tenho guerra por dentro
E la bandiera della pace, io ho la guerra dentro
Talvez eu não seja capaz de ser feliz
Forse non sono capace di essere contento
Às vezes penso onde vou quando adormeço
A volte penso dove vado quando mi addormento
Eu admito e um pouco de arrependimento
Ammetto e un po' mi pento
Eu tenho grandes sonhos quando acordo
Che faccio dei sogni grandi pure da sveglio
Você diz que no mundo real eu tenho que ter cuidado
Dici che al mondo reale devo stare attento
Mas o mundo real é para quem não pode fazer melhor
Ma il mondo reale è per chi non sa far di meglio
Não, você não me machuca
No, non mi fai male
Não, você não me machuca mais
No, non mi fai più male
Eu sou um bilhão de diamantes
Sono un miliardo di diamanti
Um corpo feito de diamantes
Un corpo fatto di diamanti
Não, você não me machuca
No, non mi fai male
Agora é
Ora è così
Não, você não me machuca mais
No, non mi fai più male
Eu sou um bilhão de diamantes
Sono un miliardo di diamanti
Um corpo feito de diamantes
Un corpo fatto di diamanti
A dor não tem pele, nem olhos, nem lábios
Il dolore non ha pelle, non ha occhi, non ha labbra
Minha coragem, minha força, beleza
Il mio coraggio, la mia forza, la bellezza
Eu não uso base porque tenho oxigênio no coração
Io non metto fondotinta perché ho ossigeno nel cuore
Meu nome é: não tenho medo
Il mio nome è: Non ho paura
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elodie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: