Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.588

L'affaire Sofia

Els Amics de Les Arts

Letra

caso Sofia

L'affaire Sofia

Um parceiro de linguagemUna parella lingüística
uma oportunidadeuna oportunitat
Patricia enterrar o casod’enterrar l’affaire Patrícia
fazer sábado emocionalfer dissabte emocional

Algum tempo em cada idiomaUna estona en cada idioma
conversa trançatrenar una conversació
Eu vou te mostrar, você me mostrarjo t’ensenyo, tu m’ensenyes
e que ambos ensinari ens ensenyem tots dos

Ela nasceu na Grécia, o berço de grandes pensadoresElla era nascuda a Grècia, bressol de grans pensadors
Parmênides Sócrates, Platão, AristótelesDe Parmènides a Sòcrates, d’Aristòtil a Plató
E eu sei que esses senhores estranhosI jo que desconeixia tots aquells senyors estranys
Imaginei-me com gestos de grande barba e porrame’ls imaginava amb barba i fotent gestos molt grans

Eu tentei impressioná-laVaig provar d’impressionar-la
Google secretamente fazendofent un Google d’amagat
"Llull, Pujols Ramon Sibiuda"“Llull, Pujols, Ramon Sibiuda”
Nenhum dos três ele soavaCap dels tres li van sonar
Mostrando-me erotismoTot mostrant-me l’erotisme
potencial Catalãopotencial del català
disse: "John, eu quero me ensinarva dir: “Joan, vull que m’ensenyis
melhorar pronuncie "a millorar el pronunciar”

E se você tivesse visto rindo tentando dizer algodãoI si haguessis vist com reia intentant dir cotó fluix
tinha dito "Despertaferro!", os almogávares que em Tihagués dit “Despertaferro!” l’almogàver que hi ha en tu
Meu amigo, se você alguma vez encontrar-se não hesita um segundoAmic meu, si mai t’hi trobes no t’ho pensis ni un segon
ea filosofia ensina-nos a ver o mundoi que la filosofia ens ensenyi a veure el món

Ele pediu que o pensamentoEm va preguntar en què creia
enquanto a fumaça engoliumentre s’empassava el fum
e entrando em um disco indiei entrant a una indie disco
Cito, é um tal Humevaig citar, es veu, un tal Hume

"Só acredito no que eu vejo“Només crec en el que veig jo
Eu vejo você e só você "i només us veig a vós”
(Quando eu começar com as formalidades(Quan començo amb formalismes
isso significa que eu estou nervoso)és senyal que estic nerviós)

Ele disse: "O seu discurso está longe de ser satisfatóriaVa dir: “La teva oratòria deixa molt a desitjar
Muitas vezes melhor do que o silêncio. Muitas vezes, é melhor agir "Sovint val més un silenci. Sovint val més actuar”
E esse máximo entomant com o máximo de dignidadeI entomant aquella màxima amb el màxim de dignitat
Peguei chão ego e ela tem que dançarjo vaig collir l’ego de terra i ella es va posar a ballar

E dançou!I com ballava!
Uma vez que todo o círculo quadradoQue tot de cop, el cercle es quadrava
E quando borrão soou song2I quan Song2 de Blur sonava
I falou sussurrando Epicuroxiuxiuejant d’Epicur em parlava

Enquanto subiam as escadasMentre pujàvem l’escala
seu apartamento, lançadodel seu pis, va deixar anar
"Agora você escolhe o enredo“Ara tu tries la trama
ot fluindo, deixar-se ir "ot flueix, deixa’t portar”

E eu disse: "Nós vivemos uma festaI vaig dir: “Fem de viure una festa
fazê-lo antes de nós grandefem-ho abans de fer-nos grans
amanhã será impossívelque demà serà impossible
amanhã será tarde "que demà ja serà tard”

E uma vez que as palavras, a combinação exataI per un cop les paraules, l’exacta combinació
tornou-se a alquimia, dissolveu a razãovan esdevenir alquímia, van dissoldre la raó
I descartado todas as dúvidas totalmente iluminadoVaig descartar tots els dubtes plenament il·luminat
quando eu vejo todos os prismas: bom, beleza e verdadequan li vaig veure tots els prismes: bé, bellesa i veritat

e SchopenhauerI amb Schopenhauer
acabamos em um Afterhoursvam acabar en un afterhour
E por falar em SchopenhauerI tot parlant de Schopenhauer
acabamos em um Afterhoursvam acabar en un afterhour

Um beijo, era diaUn petó, ja era de dia
Nascido em um becoen un carreró del Born
Felizmente, embora condenando-nosfeliçment, tot condemnant-nos
a procurar eterno retornoa buscar l’etern retorn


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Els Amics de Les Arts e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção