
À La Même Heure Dans 2 Ans
Elsa
Ao Mesmo Tempo Em Dois Anos
À La Même Heure Dans 2 Ans
Na multidão muito legalDans la foule vraiment cool
Ouvimos a músicaOn écoute la musique
Bem equilibrados, passeandoBien balancés, baladés
Em ondas mágicasSur des ondes magiques
Um sentimento muito forte nos uneUn sentiment très fort nous rassemble
Todos nós temos ao mesmo tempoOn a tous en même temps
Este sentimento tão lindo que pareceCe sentiment si beau qu'il nous semble
Que ficará para sempreQu'il va rester pour tout l'temps
E ainda assimEt pourtant
Ao mesmo tempo, em dois anosA la même heure dans deux ans
A Terra já terá giradoLa terre aura déjà tourné
E nósEt nous
Ao mesmo tempo, em dois anosA la même heure dans deux ans
Teremos mudado muito?Est-ce qu'on aura beaucoup changé?
Se nossas estradas ziguezaguearemSi nos routes font des zig-zag
Se nos perdermos de vista entre as ondasQu'on s'perd de vue entre les vagues
Seremos os mesmosSerons-nous les mêmes
Para aqueles que amamos?Pour ceux qu'on aime?
Você para mimToi pour moi
Eu para vocêMoi pour toi
Somos tão únicosOn est tellement uniques
Podemos conversarOn peut parler
Sem falarSans parler
Nossos silêncios se comunicamNos silences communiquent
Um sentimento muito forte nos uneUn sentiment très fort nous rassemble
Todos nós temos ao mesmo tempoOn a tous en même temps
Este sentimento tão lindo que pareceCe sentiment si beau qu'il nous semble
Que vai além do tempoQu'il va plus loin que le temps
E ainda assimEt pourtant
Ao mesmo tempo, em dois anosA la même heure dans deux ans
No início dos anos 90Au début des 90
Todos nósNous tous
Ao mesmo tempo, em dois anosA la même heure dans deux ans
No oceano do tempo que passaSur l'océan du temps qui glisse
Será que estaremos no topo da ondaSerons nous en haut d'la vague
Ziguezagueando alegrementeEn faisant gaiement des zig-zag
Rolando sem problemasRoulant sans problème
Em direção a tudo o que amamos?Vers tout c'qu'on aime?
Ao mesmo tempo, em dois anosA la même heure dans deux ans
Ao mesmo tempo, em dois anosA la même heure dans deux ans
Se nossas estradas ziguezaguearemSi nos routes font des zig-zag
Que nos percamos de vista entre as ondasQu'on s'perd de vue entre les vagues
Seremos os mesmosSerons-nous les mêmes
Para aqueles que amamos?Pour ceux qu'on aime?
Ao mesmo tempo, em dois anosA la même heure dans deux ans
Ao mesmo tempo, em dois anosA la même heure dans deux ans
Ao mesmo tempo, em dois anosA la même heure dans deux ans



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elsa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: