395px

Boulevard das Meninas do Calvário

Elsa

Boulevard Des Filles Du Calvaire

Boulevard des filles du calvaire
Je marche, des feux, des luminaires
J'ai le vent dans l' dos
Comme un frère, comme un frère

Remplie d'espoir, je traverse les lignes blanches
Continue, interdit d'interdire
De nouveau je respire

Et même si notre époque est sourde
Et que plus rien ne résonne
J'aimerai lui rappeler quelqu' vieux souvenirs

Le jour se lève sur la ville
La marée monte et tout s'endort
J'ai le vent dans l' dos
Comme un frère, comme un frère

Sur la route les épaules frottent contre les murs
Les ecchymoses, je traverse sur les clous
Quand d'autres restent sur les g'noux

Et même si notre époque est sourde
Et que plus rien ne résonne
J'aimerai lui rappeler quelqu' vieux souvenirs

J'arriverai au point de départ
J' retournerai bien tout ce soir
En attendant le jour se lève dans la cour

Des miracles et des mirages
Des espoirs perdus dans la cage d'escalier
Des secours, au fond rien ne bouge

Et même si notre époque est sourde
Et que plus rien ne résonne
J'aimerai lui rappeler quelqu' vieux souvenirs

Quelques vieux souvenirs
Quelques vieux souvenirs

Boulevard das Meninas do Calvário

Boulevard das meninas do calvário
Eu ando, luzes, iluminando
Sinto o vento nas costas
Como um irmão, como um irmão

Cheia de esperança, atravesso as faixas brancas
Sigo em frente, proibido proibir
De novo eu respiro

E mesmo que nossa época seja surda
E que nada mais ressoe
Eu gostaria de lembrar alguns velhos tempos

O dia nasce na cidade
A maré sobe e tudo adormece
Sinto o vento nas costas
Como um irmão, como um irmão

Na rua, os ombros roçam nas paredes
As contusões, eu atravesso nos pregos
Enquanto outros ficam de joelhos

E mesmo que nossa época seja surda
E que nada mais ressoe
Eu gostaria de lembrar alguns velhos tempos

Eu chegarei ao ponto de partida
Eu voltarei tudo isso hoje à noite
Enquanto isso, o dia nasce no pátio

Milagres e miragens
Esperanças perdidas na escada
Os socorros, no fundo nada se move

E mesmo que nossa época seja surda
E que nada mais ressoe
Eu gostaria de lembrar alguns velhos tempos

Alguns velhos tempos
Alguns velhos tempos

Composição: Emmanuel da Silva