Mansfield
It's a case I guess of paradise lost
Ten years back on the hands of the clock
In that little house on Mansfield
On your old block
Sometimes the magic of the past is all we've got
Just you and me at a crossroads then
Ain't it funny how we were old friends
Accidentally thrown together
Did we intend
To be the romantic novel you never want to end
And it's the contact of the eye that meets across a crowded room
And how I kind of wound up the lyrics to your tune
You said, 'Funny but it feels like I've known you all my life
And how it might feel to kiss you on the mouth tonight'
In between the Star of David and the California moon
The Santa Ana winds blew warm into your room
We were crazy, wild and running
Blind to the change to come
In that little house on Mansfield
We'd wake at the break of dawn
In an Indian summer gone
In the candlelight I can recall
Your naked shadow looking ten feet tall
Like a wild pony dancing
Along the wall
Off balance I found love the only place to fall
Mansfield
É um caso, eu acho, de paraíso perdido
Dez anos atrás nas mãos do relógio
Naquela casinha em Mansfield
Na sua antiga rua
Às vezes a magia do passado é tudo que temos
Só eu e você em uma encruzilhada então
Engraçado como éramos velhos amigos
Acidentalmente jogados juntos
Era nossa intenção
Ser o romance que você nunca quis que acabasse
E é o contato dos olhos que se encontra em uma sala cheia
E como eu acabei meio que escrevendo a letra da sua canção
Você disse: 'Engraçado, mas parece que te conheço a vida toda
E como seria te beijar na boca essa noite'
Entre a Estrela de Davi e a lua da Califórnia
Os ventos de Santa Ana sopraram quentes no seu quarto
Éramos loucos, selvagens e correndo
Cegos para a mudança que viria
Naquela casinha em Mansfield
Acordávamos ao amanhecer
Em um verão indiano que se foi
À luz de velas, consigo lembrar
Sua sombra nua parecendo ter três metros de altura
Como um pônei selvagem dançando
Ao longo da parede
Desiquilibrado, encontrei o amor, o único lugar para cair