Tradução gerada automaticamente

Always Love You (feat. Young Thug & Nicki Minaj)
Elton John
Sempre te amo (com Young Thug e Nicki Minaj)
Always Love You (feat. Young Thug & Nicki Minaj)
Eu sempre vou te amarI will always love you
Mesmo quando digo que nãoEven when I say I don't
Eu sempre vou te verI will always see you
Mesmo quando meus olhos estão fechadosEven when my eyes are closed
Incerto de muitas coisasUncertain of a lot of things
Mas com você, eu sempre soubeBut with you, I've always known
Eu sempre vou te amarI will always love you
Eu sempre vou te amarI will always love you
Eu sempre vou te amarI will always love you
Mesmo se você me deixar irEven if you let me go
Tentar comprar caixa de alguémTryna buy somebody teller
Alguém venha passar um guarda-chuvaSomebody, come pass an umbrella
Fodeu essa vadia dentro do caixaFucked this bitch inside the teller
Eu tive que passar o carro pelo caixaI had to take the car past the teller
Eu comprei para você Gucci, baby, Maison MargielaI bought you Gucci, baby, Maison Margiela
Você pode conseguir um novo, mas ele não ficará melhorYou can get a new one but he won't be better
Direto para o topo, não precisamos de héliceStraight to the top, we don't need no propeller
Oh, eu estive todo do lado de fora com os carasOh, I been all outside with the fellas
Leve-me de volta, eu posso colocá-lo no controle se você me aceitar de voltaTake me back, I can put you in control if you take me back
Bons rapazes rolam em um novo maybachGood fellas roll in a new maybach
Ela tem me fodido bem e eu estou viciado como crackShe been fuckin' me good and I'm hooked like crack
Não se preocupe, não se preocupe com nadaMake sure you ballin', don't worry 'bout nothin'
Você fica [?] Fode e nunca olha para trásYou keep [?] fuck with and never look back
Você me traz amor como o 7-onzeYou bring me love just like 7-eleven
E só por isso, vou dar-lhe alguns racks, deixá-lo alardeAnd just for that, I'ma give you some racks, let you splurge
Mamãe, qual é a palavra?Mama, what's the word?
Tudo que eu faço é flertar, vamos fazer como um verboAll I do is flirt, let's do it like a verb
Tirando sua saia, esta noite eu faço você esguicharTakin' off your skirt, this the night I make you squirt
Aproxime-se do tele ', veja-me te obscurecer sem sujeiraPull up to the tele', watch me murk you with no dirt
Aposto que você nuncaBet you never
Eu sempre vou te amarI will always love you
Mesmo quando digo que não (mesmo quando digo que não)Even when I say I don't (even when I say I don't)
Eu sempre vou te verI will always see you
Mesmo quando meus olhos estão fechadosEven when my eyes are closed
Incerto de muitas coisasUncertain of a lot of things
Mas com você, eu sempre soube (sempre soube)But with you, I've always known (always known)
Eu sempre vou te amar (sempre)I will always love you (always)
Eu sempre vou te amar (te amo)I will always love you (love you)
Eu sempre vou te amar (te amo)I will always love you (love you)
Mesmo se você me deixar irEven if you let me go
(Mesmo se você me deixar ir)(Even if you let me go)
WooWoo
Eu nunca pensei que você iria acabar como o inimigoI never thought you would end up as the enemy
Eu sempre pensei que você estaria bem aqui, ainda me defendendoI always thought you'd be right here, still defending me
Eu me sinto tão mal por você, perdi sua identidadeI feel so bad for you, lost your identity
Já tomou sua decisão, é uma penalidadeMade your decision, it's a penalty
É tão difícil para mim entenderIt's so hard for me to understand
(É tão difícil para mim entender)(It's so hard for me to understand)
Eu acho que o universo tinha planos diferentesI guess the universe had different plans
(Eu acho que o universo tinha planos diferentes)(I guess the universe had different plans)
Eu coloquei meu amorI put my love
Eu coloco meu amor em suas mãosI put my love in your hands
Em suas mãosIn your hands
Mas isso era assim vocêBut that was so you
Você teve que sair, eu tive que ir tambémYou had to leave, I had to go too
Eu sempre poderia dizer que você não tinha ideiaI could always tell that you had no clue
Você nunca entendeu o que eu tive que passarYou never understood what I had to go through
Mas então eu acho que, de alguma forma, bem no fundo, nós dois sabíamosBut then I guess, some way, deep inside we both knew
Então as memórias é o que eu vou brindarSo the memories is what I'll toast to
Porque na vida passada, quando tudo parecia certo'Cause in the past life when everything felt right
Você costumava me conhecer (e eu pude conhecer você)You used to know me (and I got to know you)
Era uma vez quando lançamosOnce upon a time when we rolled out
Mas agora, baby, oh, não, você se vendeuBut now, baby, oh, no, you sold out
Eu sempre vou te amarI will always love you
Mesmo quando digo que não (mesmo quando digo que não)Even when I say I don't (even when I say I don't)
Eu sempre vou te verI will always see you
Mesmo quando meus olhos estão fechadosEven when my eyes are closed
Incerto de muitas coisasUncertain of a lot of things
Mas com você, eu sempre soube (sempre soube)But with you, I've always known (always known)
Eu sempre vou te amar (sempre)I will always love you (always)
Eu sempre vou te amar (te amo)I will always love you (love you)
Eu sempre vou te amar (te amo)I will always love you (love you)
Eu sempre vou te amar (te amo)I will always love you (love you)
Eu sempre vou te amar (te amo)I will always love you (love you)
Eu sempre vou te amar (te amo)I will always love you (love you)
Mesmo se você me deixar irEven if you let me go
Senhor. Elton JohnSir. Elton john
Jovem bandido, barbieYoung thug, barbie
(Mesmo se você me deixar ir)(Even if you let me go)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elton John e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: