Me Amaste
Cuando nadie estuvo ahí, tú me escuchaste
Sonreíste aun que no te dí razón
Cuando nadie vio mis lagrimas cayendo
Tú me abrazaste y así fue que comenzó
En intimidad cuando estábamos a solas
Se detenían las agujas del reloj
Me levantaste con tu amor irrevocable
Con tu gracia inexplicable en medio de tanto dolor
Me amaste, aunque yo te rechacé
Me perdonaste aunque a ti yo te culpé
No hay otro amor igual, que se pueda comparar
Me amaste, aunque yo te rechacé
Me perdonaste aunque a ti yo te culpé
No hay otro amor igual, que se pueda comparar, a ti
En mi corazón tu presencia no estaba
Es por eso que en las guerras, fracasé
Pero desde que acepté tu compañía
A ti te entregué mi vida y me convertiste en rey
Me amaste, aunque yo te rechacé
Me perdonaste aunque a ti yo te culpé
No hay otro amor igual, que se pueda comparar
Me amaste, aunque yo te rechacé
Me perdonaste aunque a ti yo te culpé
No hay otro amor igual, que se pueda comparar, a ti
Você me amou
Quando ninguém estava lá, você me ouviu
Você sorriu, embora eu não tenha lhe dado um motivo
Quando ninguém viu minhas lágrimas caindo
Você me abraçou e foi assim que tudo começou
Na privacidade quando estávamos sozinhos
Os ponteiros do relógio pararam
Você me criou com seu amor irrevogável
Com sua inexplicável graça em meio a tanta dor
Você me amou, embora eu te rejeitei
Você me perdoou embora eu te culpasse
Não existe outro amor como este, que possa ser comparado
Você me amou, embora eu te rejeitei
Você me perdoou embora eu te culpasse
Não existe outro amor igual a você, que possa ser comparado a você
Em meu coração sua presença não era
É por isso que nas guerras, eu falhei
Mas desde que aceitei sua empresa
Eu dei minha vida por você e você me fez rei
Você me amou, embora eu te rejeitei
Você me perdoou embora eu te culpasse
Não existe outro amor como este, que possa ser comparado
Você me amou, embora eu te rejeitei
Você me perdoou embora eu te culpasse
Não existe outro amor igual a você, que possa ser comparado a você