Dominion
Eluveitie
Domínio
Dominion
Eu, o verme
I, the vermin
O líder
The leader
O fracasso
The failure
Irmão, eu não devo chorar
Brother, I shall not weep
Quando você encontrar seu destino
When you meet your doom
Não devo ser seu salvador outra vez
Not again I shall be your saviour
Esta nação está moribunda
This nation is moribund
Você simplesmente não pode ver
You just can't see
Nós temos de alinhar com os poderosos
We have to align with the mighty
Perca sua alma ou perca sua vida
Lose your soul or lose your life
Em nome da Gália
In the name of Gallia
Em nome da minha tribo
In the name of my tribe
Em nome da minha ganância
In the name of my greed
Eu me tornei o subordinado
I became the minion
Em nome dos gauleses
In the name of the gauls
Em nome dos ajoelhados
In the name of the kneeled
Em nome do vinco, em nome dos vendidos
In the name of the fold, the name of the sold
Eu me tornei a mentira
I became the lie
Irmão, eu não devo chorar
Brother, I shall not weep
Quando você navegar para as ilhas
When you sail to the isles
Atlântico ou para outros mundos
Atlantic or otherworldly
Seja minha sentença, seja o minha punição
Be my sentence, be my punishment
Seja a espada a juntar os pedaços de meu coração
Be the sword to piece my heart
Você se atreveu a contestar
You dared to contest
Minha querida coroa comprada
My dear-bought crown
Para glórias extintas
For glories extinct
Você fez evocar
You waged to evoke
A minha ira, minha fraqueza
My wrath, my weakness
E o meu desejo mais profundo de.
And my innermost craving for
Gália
Gallia
Em nome da minha tribo
In the name of my tribe
Em nome da minha ganância
In the name of my greed
Eu me tornei o minion
I became the minion
Em nome dos gauleses
In the name of the gauls
Em nome dos ajoelhados
In the name of the kneeled
Em nome do vinco, em nome dos vendidos
In the name the fold, the name of the sold
Tornei-me escravo de Roma
I became Rome's slave
Dumnorix, eu realmente chorei muito quando traí a todos nós
Dumnorix, I did quite weep when I betrayed us all
Para salvar a todos no limiar de nossa morte
To save us all at the threshold of our demise
Seja minha penitência, seja meu inimigo
Be my penance, be my nemesis
Pois eu vendi minha alma
For I sold my soul
Em nome da Gália - acolha-me, barqueiro
In the name of Gallia - welcome me, ferryman
Em nome da minha ganância - acolha-me, barqueiro
In the name of my greed - welcome me, ferryman
Em nome dos gauleses
In the name the gauls
Em nome dos ajoelhados
In the name of the kneeled
Em nome do vinco, em nome dos vendidos
In the name of the fold, the name of the sold
Eu vim para morrer
I came to die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eluveitie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: