Tradução gerada automaticamente
At The Court Of The Wild Hunt
Elvenking
Na Caçada ao Tribunal da Salvação
At The Court Of The Wild Hunt
Aqui eles vêm, os cavaleiros do ódio - um conjunto montado de cavaleiros fantasmagóricos de susto
Here they come, the riders of hatred – a mounted host of ghostly horsemen of fright
Lá estavam eles, quando o inferno foi criado - uma cavalgada no meio da noite
There they stood, when hell was created – a cavalcade into the dead of the night
Corra debaixo das estrelas, é o passeio de gelo e morte
Run beneath the stars, it's the ride of ice and death
Como tudo o que eles costumam morrer duro
As everything they touch dies hard
Olhos de preto e respiração como fumaça que desejam pelos meus desejos
Eyes of black and breath like smoke they crave for my desires
Eles me escolheram para me encher com seus suspiros de fogo horríveis
They've chosen me to fill me with their ghastly sighs of fire
Através da noite invocam visões malignas
Fast through the night they summon evil visions
Pesadelos e ecos do meu passado
Nightmares and echoes of my past
A caça selvagem preenche o ar, como um câncer, está alimentando lentamente meu coração e minhas crenças
The wild hunt fills the air, like a cancer it's slowly feeding on my heart and beliefs
Explodindo a luz, as cores e a visão em mim
Blowing out the light, colors and insight in me
A caça selvagem infecta o ar, como um verme está lentamente comendo minha totalidade, meu espírito
The wild hunt infects the air, like a worm it is slowly eating my wholeness, my spirit
Ferindo como uma praga, deslizando através das sombras da minha luz - e estou perdido no escuro
Hurting like a plague, slithering through the shades of my light – and I'm lost in the dark
Enquanto vomitam o esquilo escorrido na minha pele
As they spew their foul dark spit over my skin
Minha mente está cheia de cenas terríveis
My mind is filled with dreadful scenes
Como eles me levam para os lugares dos meus dias de infância
As they take me to the places of my childhood's days
Coloquei todos os erros em jogo - então eu começo a quebrar
I put at stake all my mistakes – thus I start to break
Através da noite invocam visões malignas
Fast through the night they summon evil visions
Pesadelos e ecos do meu passado
Nightmares and echoes of my past
A caça selvagem preenche o ar, como um câncer, está alimentando lentamente meu coração e minhas crenças
The wild hunt fills the air, like a cancer it's slowly feeding on my heart and beliefs
Explodindo a luz, as cores e a visão em mim
Blowing out the light, colors and insight in me
A caça selvagem infecta o ar, como um verme está lentamente comendo minha totalidade, meu espírito
The wild hunt infects the air, like a worm it is slowly eating my wholeness, my spirit
Ferindo como uma praga, deslizando através das sombras da minha luz - e estou perdido no escuro
Hurting like a plague, slithering through the shades of my light – and I'm lost in the dark
Aqui eles vêm, os cavaleiros do ódio - os cavaliers antigos, os cavaleiros do susto
Here they come, the riders of hatred – the ancient cavaliers, the horsemen of fright
Lá estavam eles, quando o inferno foi criado - uma cavalgada no meio da noite
There they stood, when hell was created – a cavalcade into the dead of the night
Na corte do rei da caça selvagem - eu sinto meu espírito apodrecer
At the court of the king of the wild hunt – I feel my spirit rot
Na corte do rei da caça selvagem - sinto meu espírito morrer
At the court of the king of the wild hunt – I feel my spirit die
Os cães de ar geralmente latem uma noite escura
The hounds of air often bark on a dark night
Na charneca e na floresta, ou mesmo numa encruzilhada
On the heath and in the woods, or even at a crossroads
Wod - o nome do caçador da natureza no passeio de seu retorno
Wod – the name of the huntsman of the wild on the ride of his return
Sim, a caça selvagem retornou
Yes the wild hunt has returned
Esqueça os sorrisos, tirei meus restos
Forget the grins, I take leave of my remains
Como ele me lança em sua sela, cavaleiro fantasma no céu
As he throws me across his saddle, ghost rider in the sky
Perdido por - a caça selvagem
Doomed by – the wild hunt
Maldito maldito e desperdiçado
Ill-omened cursed and wasted
Abençoado por - a caça selvagem
Gloomed by – the wild hunt
O céu agora está pintado de vermelho
The sky's now painted red
Eu morro no meu leito de morte
I lie on my death bed
Destinado a ressuscitar e andar
Destined to resurrect and ride
Sob a bandeira dos deuses da violência
Under the banner of the gods of violence
Eu serei a morte da noite
I'll be the dead of night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvenking e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: