Tradução gerada automaticamente
The Misfortune Of Virtue
Elvenking
O infortúnio da virtude
The Misfortune Of Virtue
Seres cegos
Blind human beings
Carregando nos ombros dos outros o fruto de seus medos
Loading on other's shoulders the fruit of their fears
Os buracos em suas almas são preenchidos por grossas ilusões
The holes in their souls are filled by thick delusions
Suposições e palavras rasas esfregadas no rosto
Shallow assumptions and words rubbed in the face
Daqueles que não podem suportar o peso
Of the ones who cannot bear the weight
Desta bagunça - a angústia - e a angústia
Of this mess – the distress - and the anguish
Eles afirmam ter escolhido a luz sobre a escuridão
They claim they've chosen light over the dark
Escuridão minha beleza, o único conforto da minha vida
Darkness my beauty, the only comfort of my life
Eu sou o único, minha alma lançada em âmbar
I am the one, my soul cast in amber
Para sempre, à deriva em um mar vermelho
Forever one, adrift on a crimson sea
Das cinzas todas as manchas se reparam e desaparecem
From the ashes all stains mend and disappear
Eu sou o único, em um doce sono mortal
I am the one, in a sweet deathly slumber
Longe do sol, à sombra de uma árvore caída
Far from the Sun, in the shade of a fallen tree
Misantrópico, o caminho do pagão Lear
Misanthropic, the way of the pagan Lear
Deus me conceda o dom da tolerância
God grant me the gift of tolerance
Pois só eu não posso suportar o fardo da comunhão
For I alone cannot bear the burden of communion
Eu não estou disposto a aguçar a percepção que todos eles têm de mim
I'm not willing to sharpen the perception they all have of me
Eu desprezo aqueles que buscam a verdade em frases definidas, todas escritas em vão
I despise the ones that seek the truth in set phrases all written in vain
Tal como acontece com um vestido de propriedade anterior, eles tentam - encaixar nas palavras
As with a previously owned dress they try - to fit in the words
Eles refazem a vida dos outros, absorvem sua luz
They retrace others' lives, absorb their light
E reconstruir sua própria paz de espírito frágil
And rebuild their own frail peace of mind
Eles atacam e censuram - com um sorriso arrogante e flagrante
They assail and censure - with a haughty and blatant smile
Sua arrogância, audácia, desconfiança
Their arrogance, audacity, mistrust
Não há lugar para mim, eu deixo todos vocês irem
There is no place for me, I let all of you go
Eu sou o único, minha alma lançada em âmbar
I am the one, my soul cast in amber
Para sempre, à deriva em um mar vermelho
Forever one, adrift on a crimson sea
Das cinzas todas as manchas se reparam e desaparecem
From the ashes all stains mend and disappear
Eu sou o único, em um doce sono mortal
I am the one, in a sweet deathly slumber
Longe do sol, à sombra de uma árvore caída
Far from the Sun, in the shade of a fallen tree
Misantrópico, o caminho do pagão Lear
Misanthropic, the way of the pagan Lear
As respostas não crescem em uma árvore alimentada por conjecturas tímidas
Answers don't grow on a tree fed by fatuous conjectures
Há mais coisas na morte do que em qualquer uma de suas mentiras saborosas incondicionais
There are more things in death than in any of their unconditional relishing lies
Em um mundo que foi além, deixe suas memórias para trás, Undertaker
In a world that has gone beyond, leave your memories behind, Undertaker
E descanse, para sempre em perigo, para sempre sozinho
And rest, forever endangered, forever alone
Eu sou o único, minha alma lançada em âmbar
I am the one, my soul cast in amber
Para sempre, à deriva em um mar vermelho
Forever one, adrift on a crimson sea
Das cinzas todas as manchas se reparam e desaparecem
From the ashes all stains mend and disappear
Eu sou o único, em um doce sono mortal
I am the one, in a sweet deathly slumber
Longe do sol, à sombra de uma árvore caída
Far from the Sun, in the shade of a fallen tree
Misantrópico, o caminho do pagão Lear
Misanthropic, the way of the pagan Lear
Quem não compreende pode sair
Who does not comprehend can leave
A reunião está encerrada, a chamada terminou
The gathering is now closed, the invocation ended
A desgraça da virtude
The misfortune of virtue
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvenking e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: