395px

O Raptor de Mulheres

Elvira Madigan

Kvinnorovet

Hon leter gräset spira kring hennes ben
Där hon ligger vet i solens sken
Där i gräset så fager och ung
Hon ler och undrar över tiden hon ligger här

Men när tiden är knapp
Och hon är trött och matt
Och bredvid ligger han
Men dom säger ingenting

Han är främling i byn
Och ingen vet vem han är
Han kom från ingenstans

Han förför varje dotter, varje änka, varje fru
Ingen kvinna kan sig värja, trånar, väntar på sin tur
Sen den dagen de han kom, släpptes djävulen så lös
Han får varje flickas gunst, han belägrar varje tös
Sedan ondskan kom till byn blir den skörd av allt dom ser
Med tårar svett och på kvinnorygg bara mindre år för år
Varje man mäter sig kraftlös mot hans skönhet och hans makt
Kan blott hjälplöst skåda stoltheten som ledes bort till slakt

O Raptor de Mulheres

Ela deixa a grama brotar ao redor de suas pernas
Onde ela está deitada, sob a luz do sol
Ali na grama, tão bela e jovem
Ela sorri e se pergunta sobre o tempo que passa aqui

Mas quando o tempo é curto
E ela está cansada e exausta
E ao lado está ele
Mas eles não dizem nada

Ele é um estranho na vila
E ninguém sabe quem ele é
Ele veio do nada

Ele seduz cada filha, cada viúva, cada esposa
Nenhuma mulher consegue se defender, anseia, espera sua vez
Desde o dia em que ele chegou, o diabo foi solto
Ele conquista o favor de cada garota, ele assedia cada moça
Desde que o mal chegou à vila, é a colheita de tudo que veem
Com lágrimas, suor e nas costas das mulheres, só menos ano após ano
Cada homem se mede impotente contra sua beleza e seu poder
Só pode impotentemente observar o orgulho sendo levado ao abate