Welcome to the working week
Elvis Costello
Bem-vindo À Semana de Trabalho
Welcome to the working week
Agora que a sua foto no jornal que está sendo admirada ritmicamente
Now that your picture's in the paper being rhythmically admired
E você pode ter qualquer pessoa que você já desejou,
And you can have anyone that you have ever desired,
Tudo que você tem que me dizer agora é por que, porquê, porquê, porquê
All you gotta tell me now is why, why, why, why.
Bem-vindo à semana de trabalho
Welcome to the workin' week.
Oh, eu sei que não te excita, Eu espero que eu não o mate
Oh I know it don't thrill you, I hope it don't kill you.
Bem-vindo à semana de trabalho
Welcome to the workin' week.
Você tem que fazê-la até o fim, então é melhor você começar
You gotta do it till you're through it so you better get to it.
Toda a sua família teve que matar para sobreviver,
All of your family had to kill to survive,
E eles ainda estão esperando seu grande dia chegar
and they're still waitin' for their big day to arrive.
Mas se eles soubessem como eu me sentia, eles me enterrariam vivo
But if they knew how I felt they'd bury me alive.
Bem-vindo à semana de trabalho
Welcome to the workin' week.
Oh, eu sei que não te excita, mas espero que não o mate
Oh I know it don't thrill you, I hope it don't kill you.
Bem-vindo à semana de trabalho
Welcome to the workin' week.
Você tem que fazê-la até o fim, então é melhor você começar
You gotta do it till you're through it so you better get to it.
Eu te ouço falando, "Hey, a cidade está bem,
I hear you sayin', "Hey, the city's alright,
Quando você apenas lê sobre ela nos livros.
when you only read about it in books.
Gastou todo seu dinheiro ficando tão convencido
Spend all your money gettin' so convinced
Que você nunca nem se preocupou em olhar.
that you never even bother to look.
Às vezes me pergunto se nós estamos vivendo na mesma terra,
Sometimes I wonder if we're livin' in the same land,
Por que você quer ser meu amigo quando eu me sinto como um malabarista
Why d'you wanna be my friend when I feel like a juggler
Ficando sem mãos?
running out of hands?
Bem-vindo à semana de trabalho, oh, bem-vindo a semana de trabalho
Welcome to the workin' week, oh, welcome to the working week.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvis Costello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: